Основной документ Сетевого Кодекса Великобритании — Раздел Z
Источник: ФСТ РФ
Хранилища СПГ Транско
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1 МОЩНОСТИ ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
1.2 ЗАКАЧИВАНИЕ И ВЫКАЧИВАНИЕ
1.3 ОБЪЕМ ХРАНИМОГО ГАЗА
1.4 ЗАЯВКИ НА ХРАНЕНИЕ
1.5 ФОРС-МАЖОР
1.6 ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ И РИСКИ В ОТНОШЕНИИ ГАЗА
1.7 ПРЕДШЕСТВУЮЩИЙ ГОД ХРАНЕНИЯ
1.8 ПРИМЕНЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО РАЗДЕЛА Z
1.9 ВРЕМЯ ПОДАЧИ ПОВТОРНОЙ ЗАЯВКИ
2 ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
2.1 ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
2.2 РЕГИСТРАЦИЯ ОБЪЕМА ХРАНЕНИЯ
2.3 ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ХРАНЕНИЯ
2.4 НЕЗАПОЛНЕННАЯ ПЛОЩАДЬ ХРАНЕНИЯ
2.5 СВОБОДНЫЙ ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
2.6 ТАРИФЫ ЗА ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
2.7 ОБЪЕМ СИСТЕМЫ
2.8 СОГЛАШЕНИЯ НА ДОЛГОСРОЧНОЕ ХРАНЕНИЕ
2.9 СОГЛАШЕНИЯ О ЗАПОЛНЕНИИ АВТОЦИСТЕРН
3 ЗАЯВЛЕНИЕ НА ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
3.1 ГОДОВОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ХРАНИЛИЩА
3.2 ЗАЯВЛЕНИЕ НА ХРАНЕНИЕ
3.3 НАЗНАЧЕНИЕ ОБЪЕМА – ОПЕРАЦИОННАЯ РЕНТАБЕЛЬНОСТЬ И СОГЛАШЕНИЯ НА ЗАПОЛНЕНИЕ АВТОЦИСТЕРН
3.4 РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЪЕМОВ: НЕЦЕНОВОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
3.5 РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЪЕМОВ: ЦЕНОВОЙ ТЕНДЕР
3.6 ГАЗ, ОСТАВШИЙСЯ НА ХРАНЕНИИ
3.7 ПРОСРОЧЕННАЯ РЕГИСТРАЦИЯ
3.8 СПЕЦИАЛЬНЫЙ ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
4 ПЕРЕУСТУПКА, СВЯЗАННАЯ С ХРАНЕНИЕМ
4.1 ОСНОВАНИЕ ПЕРЕУСТУПКИ
4.2 ПЕРЕУСТУПКА ХРАНИМОГО ГАЗА И ОБЪЕМА
4.3 ПРОЦЕДУРА
4.4 ДЕЙСТВИЕ ПЕРЕУСТУПКИ ОБЪЕМА ХРАНЕНИЯ
4.5 ДЕЙСТВИЕ ПЕРЕУСТУПКИ ХРАНИМОГО ГАЗА
4.6 ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ
5 ЗАКАЧИВАНИЕ ГАЗА
5.1 ВВЕДЕНИЕ
5.2 ЗАЯВКИ, ПОВТОРНЫЕ ЗАЯВКИ И ЗАЯВКИ, ДОПУСКАЮЩИЕ ИЗМЕНЕНИЯ
5.3 КОЛИЧЕСТВО ЗАКАЧИВАЕМОГО ГАЗА
5.4 ЗАКАЧИВАНИЕ ГАЗА ПОСЛЕ ПЕРИОДА ЗАКАЧИВАНИЯ СПГ TRANSCO
5.5 ТАРИФЫ ЗА ЗАКАЧИВАНИЕ ГАЗА
5.6 ПРЕРЫВАНИЕ И ОТМЕНА ЗАКАЧИВАНИЯ ГАЗА В ХРАНИЛИЩЕ СПГ TRANSCO
5.7 НЕВОЗМОЖНОСТЬ ЗАКАЧИВАНИЯ ГАЗА В ХРАНИЛИЩЕ СПГ TRANSCO
5.8 ПРЕРЫВАНИЕ ЗАКАЧИВАНИЯ КОМПАНИЕЙ TRANSCO
5.9 АВАРИЙНЫЕ СИТУАЦИИ
5.10 ВОЗМЕЩЕНИЕ КАСАТЕЛЬНО ОБЪЕМА ЗАКАЧИВАЕМОГО ГАЗА НА ХРАНЕНИЕ
6 ВЫКАЧИВАНИЕ ГАЗА
6.1 ПОЛУЧЕНИЕ ПРАВА НА ВЫКАЧИВАНИЕ ГАЗА ИЗ ХРАНИЛИЩА
6.2 ПОВТОРНЫЕ ЗАЯВКИ И ЗАЯВКИ, НЕДОПУСКАЮЩИЕ ИЗМЕНЕНИЯ
6.3 ОБЪЕМ ВЫКАЧИВАЕМОГО ГАЗА
6.4 ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ВЫКАЧИВАНИЕ
6.5 ТАРИФЫ ЗА ВЫКАЧИВАНИЕ ГАЗА
6.6 НЕВОЗМОЖНОСТЬ ВЫКАЧИВАНИЯ ГАЗА ИЗ ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
6.7 АВАРИЙНЫЕ СИТУАЦИИ
6.8 ДЕЙСТВИЕ ЗАЯВКИ
6.9 ЗАЯВЛЕННЫЙ ОБЪЕМ ОГРАНИЧЕННОГО ХРАНЕНИЯ
7 ТАРИФЫ ЗА ПРЕВЫШЕНИЕ ОБЪЕМА ХРАНЕНИЯ, ПЛАНИРОВАНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
7.1 ТАРИФЫ ЗА ПРЕВЫШЕНИЕ ОБЪЕМА ХРАНЕНИЯ
7.2 НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
7.3 ТАРИФЫ ЗА УПРАВЛЕНИЕ ХРАНЕНИЕМ
8 ВЫСТАВЛЕНИЕ СЧЕТОВ И ОПЛАТА
8.1 ВЫСТАВЛЕНИЕ СЧЕТОВ
8.2 ОПЛАТА
8.3 ЗАПРОСЫ ПО СЧЕТУ
9 ЛИМИТ КРЕДИТОВАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ
9.1 КРЕДИТНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
9.2 ЗАДОЛЖЕННОСТЬ ПО ХРАНЕНИЮ
10 ПРЕКРАЩЕНИЕ ХРАНЕНИЯ
10.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
10.2 ДОБРОВОЛЬНЫЙ ОТКАЗ
10.3 ПРЕКРАЩЕНИЕ
10.4 ОБЪЕМ ХРАНИМОГО ГАЗА НА МОМЕНТ ПРЕКРАЩЕНИЯ
11 ПЕРЕДАЧА ПРАВ ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
11.1 ПЕРЕДАЧА ПРАВ ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
11.2 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
ТЕРМИНЫ 59
Z ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1 Мощности Хранилища СПГ Transco
1.1.1 Согласно положений настоящего Раздела Z, Пользователи могут использовать Мощность Хранилища СПГ Transco для закачивания в нее газа, получая, таким образом, объем хранимого газа в данной мощности, и выкачивания газа из этой мощности.
1.2 Закачивание и выкачивание
1.2.1 Хранилище СПГ Transco должно рассматриваться как назначенный Пользователем Агент Пользователя для:
(а) подачи Заявлений для назначения входа в систему в отношении соответствующих Точек соединения с Хранилищем согласно Раздела Е2.2.1;
(б) подачи Заявлений для назначения выхода из системы в отношении соответствующих Точек соединения с Хранилищем согласно Раздела Е3.3.1.
1.2.2 В соответствии с п. 1.5 и любыми другими положениями настоящего Раздела Z, количество газа, рассматриваемого как закаченного или выкаченного Пользователем (лицом, отличным от Хранилища СПГ Transco) за Сутки в или из Мощности Хранилища СПГ Transco, представляет собой Заявленный объем на хранение согласно его Заявки на хранение (и все ссылки, касающиеся закаченного или выкаченного Пользователем газа, относятся к закаченному или выкаченному газу).
1.2.3 В случае, если Пользователи подают Заявки на закачивание газа в систему в отношении Точки соединения с Хранилищем СПГ Transco на Сутки, на которые другие Пользователи подают Заявки на выкачивание газа из системы в отношении той же Точки соединения с Хранилищем, то:
(а) закачиваемые и выкачиваемые Пользователями объемы газа определяются (в соответствии с п. 1.2.2) на основе Заявленных объемов; однако в определенной Точке соединения с Хранилищем осуществляется отбор из Системы или (в зависимости от ситуации) поставка в Систему только чистого объема газа;
(б) Тарифы за закачивание газа на хранение и Тарифы за выкачивание газа из Хранилища (в соответствии с п.п. 5 и 6) оплачиваются за весь объем закаченного или выкаченного газа.
1.3 Объем хранимого газа
1.3.1 В соответствии с п. 1.3.4 “объем хранимого газа” Пользователя на любые Сутки Года хранения в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco представляет собой:
(а) сумму:
(i) Остатка газа Пользователя на начало периода хранения в соответствии с п. 1.3.5;
(ii) объемов газа, закаченных Пользователем в течение Суток этого Года хранения до (но не включая) текущих Суток; и
(iii) объемов Переуступки хранимого газа, выполненных в пользу Пользователя, начиная с Суток этого Года хранения до этих Суток включительно; минус
(б) сумма:
(i) объемов газа, выкаченных Пользователем в течение Суток этого Года хранения до (но не включая) данных Суток, и
(ii) объемов Переуступки хранимого газа, выполненных Пользователем в течение Суток Года хранения до данных Суток включительно, в отношении такой Мощности Хранилища СПГ Transco.
1.3.2 Пользователь, который имеет объем хранимого газа в Мощности Хранилища СПГ Transco, имеет право (на основании и в соответствии с настоящим Разделом Z) на объем газа, равный количеству его хранимого газа, подаваемого в Систему в соответствующей Точке соединения с Хранилищем путем выкачивания газа, и (без нарушения п. 4 или п. 10.4.1(г)) не имеет больше никаких прав касательно объема хранимого газа.
1.3.3 С целью исключения разногласий, количество хранимого газа Пользователя в Мощности Хранилища СПГ Transco не должно снижаться за счет газификации СПГ.
1.3.4 В случае, если количество, определенное в отношении Пользователя в соответствии с п.1.3.1, представляет собой отрицательное значение, объем хранимого газа Пользователя является нулевым и применяются положения п. 7.
1.3.5 “Остаток хранимого газа Пользователя на начало периода” в Мощности Хранилища СПГ Transco на Год хранения включает в себя количество хранимого газа (если имеется) Пользователя на конец Прошлого года хранения плюс объемы (если имеются) закаченного газа и минус объемы (если имеются) выкаченного Пользователем газа на последние Сутки Прошлого года хранения.
1.4 Заявки на хранение
1.4.1 Если в настоящем Разделе Z не предусмотрено иное, Пользователи подают Заявки на хранение в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco касательно закачивания и выкачивания газа из Мощностей СПГ Transco.
1.4.2 Каждый Пользователь уполномочивает Хранилище СПГ Transco закачивать и выкачивать газ из каждой Мощности Хранилища СПГ Transco в соответствии с Заявками на хранение, подаваемых Пользователем в отношении конкретной мощности.
1.4.3 Не используется.
1.4.4 Хранилище СПГ Transco будет действовать только согласно Заявок на выкачивание газа Пользователя из Хранилища, которые получены (или предположительно получены) Хранилищем СПГ Transco не позднее 15 часов 30 минут Предшествующих суток (“Срок подачи Заявки на выкачивание СПГ из Хранилища”). В соответствии с положениями настоящего Раздела Z, Хранилище СПГ Transco будет действовать только на основании Заявок Пользователя на закачивание газа на хранение по факту его получения (или предполагаемого получения) Хранилищем СПГ Transco не позднее Времени подачи Заявки на закачивание СПГ на хранение. В рамках настоящего п. 1.4.4 “Сроком подачи Заявки на закачивание СПГ на хранение” является 15 часов 30 минут Суток, предшествующих пятнадцати (15) дням до Суток движения газа, к которым относится Заявка на закачивание СПГ на хранение.
1.5 Форс-мажор
1.5.1 В случае, если в какие-либо Сутки закачивание и/или выкачивание газа из Мощности Хранилища СПГ Transco будет невозможно в результате возникновения форс-мажорных обстоятельств в отношении Хранилища СПГ Transco:
(а) Хранилище СПГ Transco имеет право определить п. 1.2.2 как не действительный в отношении данной Мощности Хранилища СПГ Transco; и
(б) при принятии Хранилищем СПГ Transco данного решения в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco, оказавшейся под влиянием форс-мажорных обстоятельств, совокупный объем закаченного в течение Суток газа будет распределен между Пользователями пропорционально их Имеющегося объема закачиваемого газа на хранение и совокупный объем выкачивания в течение Суток газа будет распределен между Пользователями пропорционально их Имеющегося объема выкачивания газа из хранилища, однако, таким образом, чтобы ни один Пользователь не имел распределения, превышающего Заявленных объемов согласно его Заявки на хранение.
1.5.2 В целях определения является ли случай или обстоятельство, под воздействием которого находится определенная Мощность Хранилища СПГ Transco (“первая” такая мощность), форс-мажорным обстоятельством или случаем:
(а) в отношении п. (б) принимается во внимание возможность Хранилища СПГ Transco предпринимать (в отношении других Мощностей Хранилища СПГ Transco) любые возможные шаги, за исключением тех, которые могут привести при этих обстоятельствах (по мнению Хранилища СПГ Transco) к потере хранимого газа с первой Мощности Хранилища СПГ Transco;
(б) п. (а) не предполагает необходимости предпринятия каких-либо шагов Хранилищем СПГ Transco, которые могут нанести ущерб безопасности Системы или привести к нарушению требований Раздела R4.6.1;
(в) во внимание принимается тот факт, что Хранилище СПГ Transco могло и ранее (в целях обеспечения возможности для выполнения своих обязательств в отношении другой Мощности Хранилища СПГ Transco) предпринимать шаги в отношении первой Мощности Хранилища СПГ Transco в соответствии с п. (а).
1.6 Право собственности и риски в отношении газа
1.6.1 Хранилище СПГ Transco имеет право собственности и несет риски в отношении всего объема газа, находящегося в любой Мощности Хранилища СПГ Transco.
1.6.2 Права и риски в отношении газа, закачиваемого Пользователем или выкачиваемого Пользователем из Мощности Хранилища СПГ Transco, считаются переданными Пользователем Хранилищу СПГ Transco или (в зависимости от ситуации) Хранилищем СПГ Transco Пользователю в той же точке и в то же время, в которых право для этих целей было передано Transco Пользователю или (в зависимости от ситуации) Пользователем компании Transco.
1.7 Предшествующий год хранения
В отношении любого Года хранения “Предшествующим годом хранения” является Год хранения, заканчивающийся в начале текущего Года хранения.
1.8 Применение настоящего Раздела Z
Хранилище СПГ Transco и его Пользователи согласны, что применение настоящего Раздела Z в отношении Высшего менеджера или компании Transco, действующих в Целях достижения операционной рентабельности, будет изменено в соответствии с Разделами К или R, положения которых превалируют перед положениями настоящего Раздела Z.
1.9 Время подачи повторной заявки
1.9.1 Временем подачи Повторной заявки на хранение является временной период, установленный в Повторной заявке на хранение, отвечающей требованиям положений п. 1.9.2 и 1.9.3.
1.9.2 В рамках настоящего Раздела Z, предполагается, что о любом изменении в скорости закачивания газа в или выкачивания газа Пользователем из Мощности Хранилища СПГ Transco сообщается в начале каждого часа.
1.9.3 Время подачи любой Повторной заявки на хранение должно:
(а) быть не менее шестидесяти (60) минут с момента выставления Пользователем Повторной заявки на хранение в адрес Хранилища СПГ Transco; и
(б) соответствовать времени выполнения закачивания (в случае Повторной заявки на хранение, подаваемой в отношении Заявок на закачивание СПГ на хранение) или времени выполнения выкачивания (в случае Повторной заявки на хранение, подаваемой в отношении Заявок на выкачивание СПГ из хранилища) в отношении соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco, превалирующего на момент подачи Пользователем Повторной заявки на хранение в адрес Хранилища СПГ Transco; и
(в) соответствовать п. 1.9.2.
2 ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
2.1 Объем хранения
2.1.1 Для того, чтобы использовать мощности, Пользователь должен зарезервировать определенный объем (“Объем хранения”) в Мощности Хранилища СПГ Transco.
2.1.2 Объем хранения включает в себя Площадь хранения, Объем закачиваемого газа на хранение и/или Объем выкачиваемого газа из Хранилища.
2.1.3 Для целей настоящего Раздела Z:
(a) “Площадь хранения” – это объем (в кВтч), который дает право Пользователю иметь объем хранимого газа в Мощности Хранилища СПГ Transco;
(б) “Объем выкачиваемого газа из Хранилища” – это объем газа, который Пользователь имеет право (при наличии газа на хранении) выкачать из Мощности Хранилища СПГ Transco в Систему;
(в) “Объем закачиваемого газа на хранение” – это объем газа, который Пользователь (при условии наличия определенной Незаполненной площади хранения) имеет право закачать в Мощность Хранилища СПГ Transco из Системы.
2.1.4 Объем выкачивания газа из Хранилища и Объем закачивания газа на хранение исчисляются в кВтч/Сутки.
2.1.5 “Общий объем хранения” в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco – это:
(а) Площадь хранения (“Общая площадь хранения”) равная максимальному объему газа, который может быть выкачен из Хранилища СПГ Transco в течение Года хранения из мощности с полной загрузкой газа, после газификации СПГ; и/или
(б) Объем выкачиваемого газа из Хранилища (“Общий объем выкачиваемого газа из Хранилища”) равный максимальному объему газа, который может быть выкачен из Мощности Хранилища СПГ Transco в течение 24 часов; и/или
(в) Объем закачиваемого газа на хранение (“Общий объем закачиваемого газа на хранение”) равный максимальному объему газа, который может быть закачен Хранилищем СПГ Transco в мощность в течение 24 часов.
2.1.6 “Максимальный объем хранения” в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco в любое время – это:
(а) Площадь хранения (“Максимальная площадь хранения”), определяемая как Общая площадь хранения за вычетом объема Площади хранения согласно Соглашений на долгосрочное хранение в соответствии с п. 2.8, и Соглашений о наполнении танкеров в соответствии с п. 2.9 и выполнении Требований по достижению операционной рентабельности; и/или
(б) Объем выкачиваемого газа из Хранилища (“Максимальный объем выкачивания газа из Хранилища”), определяемый как Общий объем выкачивания газа из Хранилища за вычетом Объема выкачиваемого газа из хранилища согласно Соглашений о долгосрочном хранении в соответствии с п. 2.8 и выполнении Требований по достижению операционной рентабельности; и/или
(в) Объем закачиваемого газа на хранение (“Максимальный объем закачиваемого газа на хранение”), определяемый как Общий объем закачиваемого газа на хранение за вычетом Объема закачиваемого газа на хранение согласно Соглашений о долгосрочном хранении в соответствии с п. 2.8, Соглашении о наполнении танкеров в соответствии с п. 2.9 и выполнении Требований по достижению операционной рентабельности,
в соответствии с указаниями на Год хранения, определенными в Годовом предложении Хранилища (в соответствии с п. 3.1).
2.1.7 В отношении п. 2.8.2, в п. 4, 5, 6 и 7 настоящего Раздела Z ссылка на Пользователя (в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco) подразумевает Пользователя, который зарезервировал Объем хранения или уже имеет объем хранимого газа в этой мощности.
2.2 Регистрация объема хранения
2.2.1 Пользователь может подать заявление и (в случае подтверждения заявления в соответствии с п. 3.2.4) быть зарегистрирован в качестве владельца Объема хранения в соответствии с п. 3.
2.2.2 В рамках настоящего Раздела Z:
(а) Площадь хранения или Объем закачиваемого газа на хранение или Объем выкачиваемого газа из Хранилища, “Зарегистрированные” на имя Пользователя в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco – это Площадь хранения или Объем закачиваемого газа на хранение или Объем выкачиваемого газа из Хранилища, которые зарегистрированы на имя Пользователя (в соответствии с настоящим Разделом Z) как владельца части этой мощности на определенные Сутки движения газа;
(б) Площадь хранения или Объем закачиваемого газа на хранение или Объем выкачиваемого газа из Хранилища, “Имеющиеся в наличии” Пользователя в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco – это Площадь хранения или Объем закачиваемого газа на хранение или Объем выкачиваемого газа из Хранилища, которыми Пользователь владеет на определенные Сутки движения газа в данной мощности после принятия в расчет любой Переуступки объема хранения, определенной в соответствии с п. 4.4.2.
2.2.3 За исключением случаев Долгосрочного хранения в соответствии с п. 2.8, Пользователь регистрируется в качестве владельца Объема хранения на период с начала Года хранения (или, если позже, с даты регистрации в соответствии с п. 3.7.2) до конца Года хранения; и до конца Года хранения Зарегистрированный объем хранения Пользователя не подлежит сокращению (в соответствии с п. 10.3), а регистрация – отмене.
2.3 Продолжительность хранения
2.3.1 В рамках настоящего Кодекса, “Продолжительность хранения” Объема хранения, заявленного или зарегистрированного на имя Пользователя в Мощности Хранилища СПГ Transco, представляет собой определенное количество Суток, полученных в результате разделения Площади хранения в соответствии с Объемом выкачиваемого газа из Хранилища, заявленного или зарегистрированного на имя Пользователя в этой мощности.
2.3.2 При заявлении Пользователя в соответствии с настоящим Разделом Z на Объем хранения, заявленная Продолжительность хранения должна равняться 5 (однако Продолжительность хранения, зарегистрированная на имя Пользователя, может отличаться согласно п. 2.9).
2.4 Незаполненная площадь хранения
В рамках настоящего Кодекса “незаполненная” Площадь хранения Пользователя в Мощности Хранилища СПГ Transco представляет собой превышение на любой момент времени Имеющейся в наличии Площади хранения Пользователя объема хранимого в данной мощности газа, “заполненная” и “заполнение” Площади хранения должно истолковываться соответственно.
2.5 Свободный Объем хранения
В любое время “Свободная” Площадь хранения или Объем закачиваемого газа на хранение или Объем выкачиваемого газа из Мощности Хранилища СПГ Transco – это Максимальная площадь хранения или Максимальный объем закачиваемого газа на хранение или Максимальный объем выкачиваемого газа из Хранилища за вычетом совокупной Площади хранения или Объема закачиваемого газа на хранение или Объема выкачивания газа из Хранилища, зарегистрированных на текущий момент на имя Пользователей или компании Transco в соответствии с заявлениями, или согласно заявлений, поданных и находящихся на стадии утверждения, согласно п.п. 3.1, 3.5 и 3.7 и Разделов К и Р.
2.6 Тарифы за Объем хранения
2.6.1 Пользователь должен заплатить Тарифы за Объем хранения в отношении Зарегистрированного объема хранения в Мощностях Хранилища СПГ Transco согласно Годового предложения Хранилища или (где применимо) п. 3.5.
2.6.2 В рамках настоящего Раздела Z:
(а) “Тариф за Объем хранения” означает Тариф за Площадь хранения или Тариф за Объем закачиваемого газа на хранение или Тариф за Объем выкачиваемого газа из Хранилища;
(б) “Тариф за объем выкачиваемого газа из Хранилища” – это тариф, установленный и определенный согласно количества Зарегистрированного на имя Пользователя Объема выкачиваемого газа из Мощности Хранилища СПГ Transco;
(в) “Тариф за Площадь хранения” – это тариф, установленный и определенный согласно объема Зарегистрированной на имя Пользователя Площади хранения в Мощности Хранилища СПГ Transco;
(г) “Тариф за объем закачиваемого газа на хранение” – это тариф, установленный и определенный согласно количества Зарегистрированного на имя Пользователя Объема закачиваемого газа на хранение в Мощности Хранилища СПГ Transco.
2.6.3 “Применяемая ставка тарифа за Объем хранения” означает общую Применяемую ставку тарифа за Площадь хранения и Применяемую ставку тарифа за Объем закачиваемого газа на хранение и Применяемую ставку тарифа за Объем выкачиваемого газа из Хранилища. “Применяемая ставка тарифа за Площадь хранения” или “Применяемая ставка тарифа за Объем закачиваемого газа на хранение” или “Применяемая ставка тарифа за Объем выкачиваемого газа из Хранилища” соответственно – это ежегодная ставка Тарифа за Площадь хранения или (в зависимости от ситуации) Тарифа за Объем закачиваемого газа на хранение или (в зависимости от ситуации) Тарифа за Объем выкачиваемого газа из Хранилища, оплачиваемая (в соответствии с п. 2.6.1) следующим образом:
(а) Площадь хранения, в пенсах за кВтч Площади хранения, за Год хранения;
(б) Объем выкачиваемого газа из Хранилища, в пенсах за кВтч/Сутки Объема выкачиваемого газа из Хранилища, за Год хранения;
(в) Объем закачиваемого газа на хранение, в пенсах за кВтч/Сутки Объема закачиваемого газа на хранение, за Год хранения.
2.6.4 Тарифы за Объем хранения выставляются в виде счетов-фактур и оплачиваются ежемесячно в соответствии с п. 8.
2.7 Объем Системы
Для исключения разногласий, положения Раздела В и Раздела R касательно Объема Системы в соответствующей Точке соединения с Хранилищем применяются (касательно выкачивания из Системы и закачивания газа в Систему) в отношении Пользователя, владеющего Объемом хранения, в дополнение к настоящему Разделу Z.
2.8 Соглашения на долгосрочное хранение
2.8.1 Хранилище СПГ Transco может заключать соглашения (“Соглашения на долгосрочное хранение”) с любым Пользователем согласно которых Пользователь может покупать Объем хранения на срок, превышающий 12 месяцев.
2.8.2 Условия настоящего Раздела Z распространяются на Соглашения о долгосрочном хранении кроме положений, исключенных или противоречащих таким соглашениям; однако (если не указано иное) ссылки в настоящем Разделе Z на Пользователей не включают Пользователей в отношении Объема хранения, полученного в результате Соглашений на долгосрочное хранение.
2.8.3 Хранилище СПГ Transco не заключает Соглашений на долгосрочное хранение, действие которых распространяется на любой Год хранения, начиная с даты Годового предложения Хранилища на этот год и заканчивая датой размещения Объема хранения (в соответствии с п. 3.1.6) согласно данного предложения.
2.9 Соглашения о заполнении автоцистерн
2.9.1 Хранилище СПГ Transco может заключать соглашения (“Соглашения о заполнении автоцистерн”), в соответствии с которыми Пользователи могут покупать Площадь хранения или Объем закачиваемого газа на хранение и иметь объем хранимого газа в Мощности Хранилища СПГ Transco, а также может выкачивать газ из данной мощности через автоцистерны, заполненные СПГ.
2.9.2 В соответствии с Соглашением о заполнении автоцистерн такое требование, как Продолжительность хранения, указанное в п. 2.3, применяться в отношении Площади хранения газа Пользователя не будет, однако Пользователь должен будет заплатить тарифы (в соответствии с Годовым предложением Хранилища) за предоставление ему права на выдачу и/или выкачивание газа в соответствии с данным соглашением.
3 ЗАЯВЛЕНИЕ НА ОБЪЕМ ХРАНЕНИЯ
3.1 Годовое предложение Хранилища
3.1.1 По каждому Году хранения Хранилище СПГ Transco, не позднее 1 марта Предшествующего года хранения, принимает (в соответствии с п. 3.1.2) заявления на Объем хранения по каждой Мощности Хранилища СПГ Transco.
3.1.2 По каждой Мощности Хранилища СПГ Transco Хранилище СПГ Transco может принимать (в целом на Максимальный объем хранения) заявления на Площади хранения и/или Объемы закачиваемого газа на хранение и/или Объемы на выкачивание газа из Хранилища, либо:
(а) на основе назначения в соответствии с п. 3.4; или
(б) путем проведения тендера на ценовой основе для назначения в соответствии с п. 3.5.
3.1.3 В отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco в предложении Хранилища СПГ Transco (“Годовое предложение Хранилища”) в соответствии с п. 3.1.1 указывается следующая информация:
(а) дата (“Крайний срок действия предложения компании Transco”), до которой должны быть поданы заявления по данному предложению, и которая должна быть не позднее 30 дней после даты выставления предложения;
(б) Максимальная площадь хранения, Максимальный объем закачиваемого газа на хранение и Максимальный объем выкачиваемого газа из Хранилища на дату Годового предложения по хранению;
(в) соответствие предложения требованиям п.п. 3.1.2(а) или 3.1.2(б);
(г) Не используется;
(д) в случае предложения, выполненного согласно требованиям п. 3.1.2(а), Применяемая ставка тарифа за Площадь хранения, Применяемая ставка тарифа за Объем закачиваемого газа на хранение и Применяемая ставка тарифа за Объем выкачиваемого газа из Хранилища;
(е) в случае, если предложение выполнено в соответствии с требованиями п. 3.1.2(б), фиксированная Продолжительность хранения в соответствии с п. 3.5.4, соотношение Объема закачиваемого газа на хранение к Площади хранения по каждой Мощности Хранилища СПГ Transco, и ставка для Просроченной подачи заявления (п. 3.7.7);
(ж) тарифы за закачивание и выкачивание газа и периоды действия этих тарифов в соответствии с п.п. 5 и 6;
(з) в случае по каждой Мощности Хранилища СПГ Transco, которая также является Мощностью ограниченного хранения, подробная информация, указанная в п. R4.1.4 и требуемое процентное отношение для целей п. R4.6.3;
(и) для соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco, цены за заполнение автоцистерн;
(к) по каждому месяцу с мая по сентябрь включительно сумма тарифов (“Переходящий тариф”) (в кВтч/Сутки), которая относится к имеющемуся Подтвержденному непокрытому количеству газа Пользователя, оставшемуся в Мощности Хранилища СПГ Transco; и
(л) прочая информация, необходимая в рамках настоящего Раздела Z или, в случае отсутствия противоречий с положением настоящего Раздела Z, установленная Хранилищем СПГ Transco.
3.1.4 Пользователи могут подавать заявления (в соответствии с п. 3.2) на Объем хранения в каждой Мощности Хранилища СПГ Transco согласно Годового предложения Хранилища в любое время, однако (без нарушения п. 3.7) не позднее, Последнего срока, указанного в предложении Хранилища СПГ компании Transco.
3.1.5 В отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco Пользователь должен подавать отдельные заявления на Объемы хранения (но данные заявления могут предоставляться на одном бланке заявления).
3.1.6 Каждый Пользователь с подтвержденным в соответствии с п. 3.2.4 заявлением регистрируется в качестве владельца назначенного ему (в соответствии с п. 3.4 или 3.5) Объема хранения, и Хранилище СПГ Transco предоставляет информацию каждому Пользователю о его Зарегистрированном Объеме хранения по каждой Мощности Хранилища СПГ Transco не позднее 28 апреля Предшествующего года хранения.
3.1.7 В рамках п. 3.1.6, за исключением случаев (в соответствии с п. 3.4.2 или п. 3.5.5), когда заявленный Объем хранения превышает Максимальный объем хранения, каждый Пользователь, чье заявление прошло подтверждение, считается назначенным на Объем хранения, указанный в его заявлении.
3.1.8 Любые условия, включенные в Годовое предложение Хранилища в соответствии с п. 3.1.3(к) должны рассматриваться как принятые каждым Пользователем, подавшим заявление на Объем хранения (либо в соответствии с п. 3.1.4, либо п. 3.7), и должны применятся в дополнение к положениям настоящего Раздела Z.
3.2 Заявление на хранение
3.2.1 В заявлении на Объем хранения необходимо указать следующее:
(а) личность Пользователя;
(б) Мощность Хранилища СПГ Transco;
(в) требуемые Площадь хранения, Объем закачиваемого газа на хранение и Объем выкачиваемого газа из Хранилища относительно Продолжительности хранения, указанной в п. 2.3.2, и соответствующее Годовое предложение Хранилища, в соответствии с которым подается заявление;
(г) в случае Годового предложения Хранилища, подготовленного в соответствии с п. 3.1.2(б) и заявления, подготовленного в соответствии с данным предложением, ежегодные ставки тарифов, которые Пользователь согласен оплатить в виде Тарифа за назначенный ему Объем хранения;
(д) в случае Годового предложения Хранилища, подготовленного в соответствии с п. 3.1.2(а) и заявления, подготовленного в соответствии с данным предложением, необходимость применения п. 3.4.6 по усмотрению Пользователя, любые предпочтения (касательно Мощностей Хранилища СПГ Transco, в которых Пользователю назначены Объемы хранения) согласно п. 3.4.5, любое ранжирование согласно п. 3.4.7 и любые требования согласно п. 3.4.8; и
(е) прочая информация, оговоренная (в соответствии с п. 3.1.3(л)) в Годовом предложении Хранилища.
3.2.2 Не используется.
3.2.3 Хранилище СПГ Transco имеет право отклонить заявление на предоставление Объема хранения:
(а) при несоблюдении требований п. 3.2.1; или
(б) в соответствии с п. 9.
3.2.4 Хранилище СПГ Transco принимает или отклоняет (в соответствии с п. 3.2.3) заявления на Объемы хранения, предоставленные в соответствии с Годовым предложением Хранилища до назначения Объема хранения в соответствии с п. 3.4 или 3.5 (и ссылки в этих пунктах на заявления предполагают заявления, которые прошли данное утверждение).
3.3 Назначение Объема – Операционная рентабельность и Соглашения на заполнение автоцистерн
В любой Год хранения, компания Transco и Пользователи должны оплачивать цены, выставленные в Лицензии компании Transco на предоставление услуг в соответствии с настоящим Разделом Z для Целей достижения операционной рентабельности и Соглашений на заполнение автоцистерн, указанных до Последнего срока действия Предложения компании Transco на рассматриваемый Год хранения.
3.4 Распределение объемов: неценовое предложение
3.4.1 Настоящий п. 3.4 применяется для Годового предложения Хранилища в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco, подготовленного в соответствии с п. 3.1.2(а).
3.4.2 Если заявления, поданные в соответствии с Годовым предложением Хранилища на получение Объема хранения в Мощности Хранилища СПГ Transco, в совокупности превышают соответствующий Максимальный объем хранения, Хранилище СПГ Transco распределяет Объем хранения между Пользователями, чьи заявления не были отклонены в соответствии со следующими положениями настоящего п. 3.4.
3.4.3 Не используется.
3.4.4 Не используется.
3.4.5 В случае, если:
(а) Хранилище СПГ Transco получило и подтвердило заявления на Объем хранения в Мощности Хранилища СПГ Transco в совокупности превышающий Максимальный объем хранения, и
(b) любой Пользователь (“выбираемый Пользователь”) выбран таким образом в соответствии с п. 3.2.1(д),
то, Хранилище СПГ Transco не имеет права (учитывая любые предпочтения, указанные в п. 3.2.1(д)) согласовывать изменения распределения со всеми Пользователями, подавшими заявления на Объем хранения в Мощностях Хранилища СПГ Transco, и должен применяться п. 3.4.6.
3.4.6 При обстоятельствах, указанных в п. 3.4.5, в соответствии с п.п. 3.4.7 и 3.4.8
(а) Хранилище СПГ Transco определит для каждой Мощности Хранилища СПГ Transco (кроме тех, для которых Годовое предложение Хранилища было подготовлено в соответствии с п. 3.1.2(б)) соотношение между совокупным Объемом хранения, на который поданы и подтверждены такие заявления, и Максимальным объемом хранения, и проранжирует Мощности Хранилища СПГ Transco в соответствии с данным соотношением (мощность, для которой заявленный Объем хранения превышает Максимальный объем хранения в большей степени, ранжируется как первая);
(б) распределение в соответствии с настоящим п. 3.4 будет осуществляться последовательно в отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco, в порядке ранжирования согласно п. (а), начиная с первого места;
(в) при осуществлении такого распределения в отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco, кроме первого ранжированного места, допускается, что каждый выбираемый Пользователь подал заявление на Объем хранения в количестве, определяемом совокупностью:
(i) Объем хранения (при наличии), указанный в его заявлении для этой мощности; и
(ii) Объем хранения в сумме, равный Объему хранения, на который подавалось заявление (или рассматривался в соответствии с настоящим пунктом как заявленный), однако в соответствии с правилами настоящего п. 3.4 не был распределен в ранее ранжированной Мощности Хранилища СПГ Transco.
3.4.7 В рамках п. 3.4.6, в случае, если Пользователь определяется в соответствии с п. 3.2.1(д) путем ранжирования всех или некоторых Мощностей Хранилища СПГ Transco:
(а) этот Пользователь не участвует в распределении в соответствии с п. 3.4.6(в) в отношении любой Мощности Хранилища СПГ Transco:
(i) которую Пользователь не включил в свое ранжирование,
(ii) которая была ранжирована в соответствии с п. 3.4.6(а) до первого ранжирования Пользователем Мощностей Хранилища СПГ Transco;
(b) Пользователь будет участвовать в распределении в соответствии с п. 3.4.6(в):
(i) в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco, ранжированной Пользователем как первой; и
(ii) соответственно, только в отношении любой Мощности Хранилища СПГ Transco, ранжированной в соответствии с п. 3.4.6(а) после Мощности Хранилища СПГ Transco, которая была ранжирована Пользователем до нее.
3.4.8 Пользователь, не обусловивший ранжирование в рамках п. 3.4.7, может предусмотреть в соответствии с п. 3.2.1(д), что, если Пользователь не распределен на общую сумму Объема хранения, заявленную для Мощности Хранилища СПГ Transco, Пользователь не должен быть распределен на любой Объем хранения в данном мощности; при данной оговорке, сделанной любым Пользователем, в рамках п. 3.4.5, любой такой Пользователь не будет распределен на такой Объем хранения, если это не повлечет за собой невозможность распределения Объема хранения другого такого Пользователя, в связи с чем, применение п. 3.4.5 становится невозможным.
3.5 Распределение объемов: ценовой тендер
3.5.1 Настоящий п. 3.5 применяется для Годового предложения Хранилища в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco, подготовленного в соответствии с п. 3.1.2(б), и ссылки в настоящем п. 3.5 на Объем хранения предполагают Площадь хранении, Объем выкачиваемого газа из Хранилища или оба эти пункта вместе, в зависимости от ситуации.
3.5.2 Каждый Пользователь (за исключением компании Transco, действующей в Целях достижения операционной рентабельности, и Пользователей и/или компании Transco в отношении Соглашений на заполнение автоцистерн в течение следующего Года хранения, подписанных до наступления Последнего срока предложения компании Transco), подавший заявление на Объем хранения, должен предложить цену или цены (в соответствии с п. 3.2.1(г)) и, при подаче такого заявления, оплатить Тарифы за объемы хранения, распределенные таким образом в отношении Объема хранения, распределенного в соответствии с настоящим п. 3.5.
3.5.3 В настоящем п. 3.5 “цена” означает годовую ставку Тарифа за площадь хранения, Тарифа за объем закачиваемого газа на хранение и/или Тарифа за объем выкачиваемого газа из Хранилища, выставленную Пользователем в своем заявлении в соответствии с п. 3.2.1(г).
3.5.4 Хранилище СПГ Transco указывает в Годовом предложении Хранилища фиксированную Продолжительность хранения в отношении заявленного Объема хранения, а Пользователи выставляют одну составную цену.
3.5.5 Хранилище СПГ Transco выполняет распределение Объема хранения методом:
(а) ранжирования заявлений в зависимости от цены; и
(б) распределения каждого заявления в убывающем порядке в зависимости от цены, начиная с самой высокой заявленной цены, заявленного Объема хранения (или части его в случае заявлений с низкими ценами на распределение Объема хранения) до тех пор, пока не будет распределен Объем хранения равный Максимальному объему хранения,
и в случае, выставления одинаковой цены в двух или нескольких заявлениях, ранжирование таких заявлений осуществляется одинаково, а распределение Объема хранения – пропорционально заявленному количеству.
3.5.6 После распределения Объемов хранения по каждому Пользователю в соответствии с настоящим п. 3.5 в отношении каждого Года хранения, Хранилище СПГ Transco направляет Руководству отчет с изложением данных распределений и отображением (в соответствии с настоящим п. 3.5) метода их расчета.
3.6 Газ, оставшийся на хранении
3.6.1 В рамках настоящего п. 3.6, в отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco по какому-либо Году хранения:
(а) “Переходящий пользователь” – это Пользователь, остаток хранимого объема газа которого на 1 мая Года хранения превышает его Имеющуюся в наличии Площадь хранения;
(b) “непокрытый объем хранимого газа” Переходящего пользователя в Мощности Хранилища СПГ Transco на любые Сутки Периода закачивания СПГ Transco является меньшее из следующего:
(i) суммы, на которую его хранимый газ превышает одно из следующего:
(1) Зарегистрированная площадь хранения Пользователя (распределенная в соответствии с заявлением, поданным согласно Годового предложения Хранилища), и
(2) Имеющаяся в наличии площадь хранения Пользователя; и
(ii) суммы непокрытого хранимого газа Пользователя, определенного в соответствии с настоящим п. 3.6.1 на любые предшествующие Сутки в период закачивания СПГ Transco.
3.6.2 Переходящий пользователь имеет право, на каждые Сутки Периода закачивания СПГ Transco до 30 сентября включительно, на наличие непокрытого хранимого газа, не превышающего количества (“Разрешенное непокрытое количество”) равного количеству Пустой площади хранения, назначенное ему в соответствии с п. 3.5.4(б), без применения положений п. 6.4.
3.6.3 Каждый Переходящий пользователь должен гарантировать, что:
(а) он не имеет непокрытого хранимого газа на любые Сутки в количестве, превышающем Разрешенное непокрытое количество в соответствии с п. 3.6.2; и
(б) на 1 октября он не имеет газа на хранении;
и при несоблюдении Пользователем данных требований применяется п. 6.4.
3.6.4 На День (“День подтверждения”), который наступает непосредственно после Периода подачи заявления на закачивание СПГ на хранение в отношении рассматриваемых Суток движения газа, Хранилище СПГ Transco:
(a) определяет для каждой Мощности Хранилища СПГ Transco в отношении рассматриваемых Суток движения газа (“соответствующие Сутки”), на базе принятых Заявок на закачивание газа на хранение на соответствующие Сутки, количество (“Пустая площадь хранения”), при наличии такового, на которое Максимальная площадь хранения превышает совокупность:
(i) хранимого газа всех Пользователей (за исключением непокрытого газа в хранилище, однако включая хранимый газ Пользователей, занимающий Специальный объем хранилища на День подтверждения); и
(ii) Заявленного количества на хранение в соответствии с принятыми Заявками на хранение объемов газа всех Пользователей на каждые Сутки, начиная со Дня подтверждения и заканчивая соответствующими Сутками включительно; и
(б) распределяет (только в рамках п. 3.6.2) Пустую площадь хранения в отношении каждых соответствующих Суток между Переходящими Пользователями пропорционально их соответствующего количества непокрытого хранимого газа, определенного на День подтверждения.
3.6.5 Хранилище СПГ Transco уведомляет каждого Переходящего пользователя, на День подтверждения, о количестве Пустой площади хранения, распределенной в его пользу на соответствующие Сутки.
3.6.6 Тарифы за переходящий газ выставляются и оплачиваются ежемесячно в соответствии с п. 8.
3.7 Просроченная регистрация
3.7.1 Согласно п. 3.7.2, Пользователь имеет право подавать заявление в соответствии с п. 3.2 на Объем хранения (или дополнительный Объем хранения) в любой Мощности Хранилища СПГ Transco после Последнего срока, определенного в Предложении по СПГ Transco.
3.7.2 В отношении п. 3.7.3 Хранилище СПГ Transco принимает или отклоняет заявление в соответствии с п. 3.2.4; и (в случае принятия заявления) Пользователь регистрируется в качестве владельца заявленного Объема хранения на День принятия его заявления.
3.7.3 Хранилище СПГ Transco сообщает Пользователю о принятии или отклонении его заявления в течение 3 Рабочих дней после его подачи.
3.7.4 Заявление согласно п. 3.7.1 не принимается, если на момент подачи заявления заявленная Площадь хранения, Объем закачиваемого газа на хранение или Объем выкачиваемого газа из Хранилища превышает Свободный от обязательств объем хранения в соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco.
3.7.5 В случае, если заявленный Объем хранения превышает Свободный объем хранения:
(а) Хранилище СПГ Transco (при уведомлении об отказе в заявлении) информирует Пользователя об этом, указывая количество Свободного объема хранения; и Пользователь имеет право подать повторное заявление на Объем хранения;
(б) если в течение 2 Рабочих дней после уведомления Хранилища СПГ Transco Пользователь подаст такое повторное заявление, данное повторное заявление будет рассматриваться (в целях определения Свободного объема хранения) как подготовленное своевременно на дату ранее отклоненного заявления.
3.7.6 По мере применения, к Объему хранения, распределенному в соответствии с заявлением согласно настоящего п. 3.7 (однако такое заявление не должно рассматриваться как поданное в соответствии с Годовым предложением Хранилища) должны применяться условия Годового предложения Хранилища.
3.7.7 При подготовке Годового предложения Хранилища в соответствии с п. 3.1.2(б) в качестве ставок Тарифов за Объемы хранения, оплачиваемыми Пользователем, который является зарегистрированным в качестве владельца Объема хранения в соответствии с настоящим п. 3.7 будет (согласно п. 3.7.8) рассматриваться ставка за просроченную регистрацию, определенная в соответствии с п.3.1.3(е) в Годовом предложении Хранилища.
3.7.8 Пользователь, который зарегистрирован в качестве владельца Объема хранения в соответствии с настоящим п. 3.7, оплачивает Тариф за Объем хранения:
(а) начиная со Дня такой регистрации, по Применяемой ставке тарифа за объем хранения и в соответствии с п. 2.6.4;
(б) в отношении периода с 1 мая до дня, предшествующего дню регистрации, рассчитывается как
(n * P * Q)/ 365
где:
n – количество Дней, начиная с 1 мая (включительно) до (не включая) Дня регистрации;
Р – Применяемая ставка тарифа за объем хранения;
и Q – количество такого Объема хранения.
3.7.9 Сумма, оплачиваемая в соответствии с п. 3.7.8(б), накапливается в течение месяца регистрации и затем выставляется и оплачивается (в соответствии с п. 8) соответственно.
3.7.10 После регистрации Пользователя в качестве владельца Объема хранения в соответствии с п. 3.7 Хранилище СПГ Transco уведомляет Высшего менеджера, который имеет право (в соответствии с Разделом Р4.4) передать по выбору Объем хранения в равном количестве.
3.8 Специальный объем хранения
3.8.1 Согласно п. 3.8.2, в отношении любого Года хранения, Хранилище СПГ Transco имеет право (но не обязано) заключить соглашение в отношении объема (“Специальный объем хранения”) в любой Мощности Хранилища СПГ Transco на условиях (определенных Хранилищем СПГ Transco в данном предложении) отличных от тех, которые определены в настоящем Разделе Z.
3.8.2 Хранилище СПГ Transco не имеет права заключать соглашения в отношении Специального объема хранения:
(а) которые будут противоречить в любом материальном смысле правам, определенным в настоящем Разделе Z, любого Пользователя в отношении Объема хранения, приобретенного до заключения такого соглашения; или
(б) на любой период, превышающий один Год хранения; или
(в) в отношении любого Года хранения, до тех пор, пока не будет выполнено распределение Объема хранения относительно данного года в соответствии с заявлениями, поданными в соответствии с п. 3.1.4 согласно Годового предложения Хранилища.
4. ПЕРЕУСТУПКА, СВЯЗАННАЯ С ХРАНЕНИЕМ
4.1 Основание переуступки
4.1.1 Пользователь (“Цедент”) имеет право в любое время:
(а) переуступить всю или часть своей Имеющейся площади хранения или своего Имеющегося объема закачиваемого газа на хранение или своего Имеющегося объема выкачиваемого газа из Мощности Хранилища СПГ Transco, или
(б) осуществить Переуступку хранимого газа в отношении объема газа, имеющегося в Мощности Хранилища СПГ Transco в пользу
другого Пользователя (“Цессионарий”), в соответствии с настоящим п. 4.
4.1.2 Требования к Продолжительности хранения в п. 2.3 применимы в отношении заявлений на Объем хранения, однако они не распространяются на Имеющийся объем хранения; и соответственно, Переуступка объема хранения может осуществляться без учета этих требований.
4.1.3 В рамках настоящего Раздела Z:
(а) “Переуступка площади хранения”, “Переуступка объема закачиваемого газа на хранение” и “Переуступка объема выкачиваемого газа из Хранилища” означают соответственно переуступку Площади хранения, переуступку Объема закачиваемого газа на хранение и переуступку Объема выкачиваемого газа из Хранилища в соответствии с п. 4.1.1(а), а “Переуступка объема хранения” представляет собой Переуступку площади хранения и/или Переуступку объема закачиваемого газа и/или Переуступку объема выкачиваемого газа из Хранилища;
(б) “Переуступка хранимого газа” – это соглашение между двумя Пользователями в рамках п. 4.5;
(в) “Переуступка хранения” – это Переуступка объема хранения или Переуступка хранимого газа.
4.1.4 Переуступка объема закачиваемого газа на хранение может осуществляться на любой час или несколько последовательных часов (предполагаются только полные часы) или на Сутки или несколько последовательных Суток, входящих в период, в течение которого Цедент владеет (на основании регистрации или любой Переуступки объема закачиваемого газа на хранение) таким объемом, а Переуступка объема выкачиваемого газа из Хранилища может осуществляться на любой час или несколько последовательных часов (предполагаются только полные часы) или на Сутки или несколько последовательных Суток, входящих в период, в течение которого Цедент владеет (на основании регистрации или любой Переуступки объема выкачиваемого газа из Хранилища) таким объемом; и Переуступка площади хранения осуществляется на период с (и включительно) даты такой переуступки до конца Года хранения.
4.1.5 В отношении Переуступки хранения или планируемой Переуступки хранения:
(а) в случае Переуступки объема хранения, “Переуступленный объем хранения” означает Объем хранения, который был (или будет) переуступлен;
(б) в случае Переуступки хранимого газа, “Переуступленный хранимый газ” означает количество согласно Переуступки хранимого газа;
(в) “Срок переуступки хранения” означает в случае с Переуступкой объема закачиваемого газа на хранение или Переуступкой объема выкачиваемого газа из Хранилища, час или несколько часов (предполагаются только полные часы) или Сутки или несколько Суток, а в случае с Переуступкой площади хранения, период, в соответствии с п. 4.1.4, на который переуступается (или будет переуступаться) переуступленный объем;
(г) в случае Переуступки хранимого газа “Датой переуступки” считается День, с которого начинается Переуступка хранимого газа;
(д) “Переуступаемая Мощность Хранилища” – это Мощность Хранилища СПГ Transco, в которой переуступается (или будет переуступаться) Объем хранения или в отношении которой осуществляется Переуступка хранимого газа.
4.2 Переуступка хранимого газа и объема
4.2.1 Пользователь имеет право не переуступать Площадь хранения или не осуществлять Переуступку хранимого газа, если в результате:
(а) либо Цессионарий либо Цедент получит количество хранимого газа, превышающее его Имеющуюся площадь хранения в Переуступаемой Мощности Хранилища;
или
(б) в случае Мощности ограниченного хранения СПГ Transco, либо Цессионарием, либо Цедентом не будет выполнено требование Раздела R4.6.1.
4.2.2 Переуступаемый хранимый газ в соответствии с Переуступкой хранимого газа не должен превышать количество хранимого газа Цедента в Переуступаемой Мощности Хранилища.
4.2.3 Хранилище СПГ Transco имеет право, однако не обязано, отказать в Переуступке хранения в случае невыполнения требований п.п. 4.2.1 или 4.2.2; в случае разрешения Хранилищем СПГ Transco такой Переуступки хранения, Переуступка хранения вступает в силу, и в соответствии с п.п. 7.1 и 7.3 любой из Пользователей должен оплатить Тариф за превышение объема хранения и/или Тариф за управление хранением.
4.3 Процедура
4.3.1 В случае, если Пользователь планирует осуществить Переуступку хранения, как Цедент, так и Цессионарий должны проинформировать Хранилище СПГ Transco о планируемой Переуступке хранения, указав:
(а) личность Цедента и Цессионария;
(б) Переуступаемую Мощность Хранилища;
(в) что входит в Переуступку хранения: Переуступка площади хранения, Переуступка объема закачиваемого газа на хранение, Переуступка объема выкачиваемого газа из Хранилища или Переуступка хранимого газа, или любое их сочетание в соответствии с п. 4.3.2;
(г) количество Переуступаемого объема хранения, или (в зависимости от обстоятельств) Переуступаемого хранимого газа; и
(д) в случае Переуступки объема хранения, Срок переуступки хранения, или Переуступки хранимого газа – дату переуступки.
4.3.2 В отношении Переуступки площади хранения и Переуступки хранимого газа в одной Мощности Хранилища СПГ Transco допускается оформление комбинированного уведомления (и в случае необходимости для выполнения условий в п. 4.2.1).
4.3.3 Уведомление о планируемой Переуступке хранения или планируемой Переуступке хранимого газа должно быть подано до 04 часов 00 минут на дату переуступки или (в зависимости от обстоятельств) или не позднее первых Суток Срока переуступки хранения. Уведомление о планируемой Переуступке объема закачиваемого газа на хранение или планируемой Переуступки объема выкачиваемого газа из Хранилища должно быть подано не позднее, чем за один (1) час до начала Срока переуступки хранения.
4.3.4 Хранилище СПГ Transco имеет право отказать в Переуступке хранения:
(а) в соответствии с п. 4.2.3,
(б) в случае отсутствия уведомления Цедентом или Цессионарием о Переуступке хранения в соответствии с п.п. 4.3.1 или 4.3.3; или
(в) в соответствии с п. 9.
4.3.5 Переуступка хранения считается выполненной, после получения подтверждения Хранилища СПГ Transco или отсутствия отказа Хранилища СПГ Transco в течение 60 минут после подачи уведомления Цедентом или (если позже) Цессионарием в соответствии с п. 4.3.1.
4.4 Действие Переуступки объема хранения
4.4.1 За исключением п. 4.3.3, и в соответствии с п. 4.6, во время Периода переуступки хранения Цессионарий рассматривается в качестве владельца Переуступленного объема хранения.
4.4.2 Имеющийся объем хранения Пользователя в Мощности Хранилища СПГ Transco на определенные Сутки, определяется как его Зарегистрированный объем хранения, скорректированный относительно любых Переуступок объема хранения (для которых данная мощность является Переуступаемой Мощностью Хранилища и Период переуступки хранения включает эти Сутки) путем прибавления Переуступленного объема хранения, если Пользователь являлся Цессионарием, и путем вычитания Переуступленного объема хранения, если пользователь выступал в качестве Цедента, в соответствии с п. 4.6.
4.4.3 Независимо от какой-либо Переуступки объема хранения Пользователь несет ответственность за оплату Тарифов относительно его Зарегистрированного объема хранения.
4.5 Действие переуступки хранимого газа
Начиная (и включая) с даты переуступки Переуступаемый хранимый газ прибавляется к хранимому газу Цессионария и вычитается из объема хранимого газа Цедента относительно Переуступаемой мощности Хранилища.
4.6 Прекращение действия
4.6.1 В случае, если во время Периода переуступки хранения в отношении Переуступки объема хранения Цедент не выступает более, в соответствии с п. 10, в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z:
(a) Хранилище СПГ Transco должно направить Цессионарию в кратчайшие возможные сроки уведомление, однако, в любом случае, не позднее 5 Рабочих дней после направления Цеденту Уведомления о прекращении хранения;
(б) с Даты прекращения хранения Переуступка объема хранения будет являться недействительной и Цессионарий не будет более рассматриваться в качестве владельца Переуступленного объема хранения;
(в) Цессионарий, по своему выбору, имеет право зарегистрироваться в соответствии с п. 4.6.2 в качестве владельца Объема хранения (в дополнение к любому такому объему, который находится в его владении, за исключением объема, полученного в результате Переуступки объема хранения) в Переуступленной Мощности Хранилища:
(i) на количество, не превышающее Переуступленный объем хранения, и
(ii) на (в случае Переуступки объема закачиваемого газа на хранение или Переуступки объема выкачиваемого газа из Хранилища) любой час или количество последовательных часов (предполагаются только полные часы) или Сутки или несколько последовательных Суток, входящих в Период переуступки хранения, или (в случае Переуступки площади хранения) на период с любого Дня (до или после даты такого выбора, однако не ранее Даты прекращения хранения) Периода Переуступки хранения до конца Периода переуступки хранения.
4.6.2 В случае, если в соответствии с п. 4.6.1 Цессионарий сделал выбор в пользу регистрации в качестве владельца Объема хранения:
(а) Цессионарий должен направить уведомление в адрес Хранилища СПГ Transco в кратчайший разумный срок, однако в любом случае не позднее 5 Рабочих дней после уведомления Хранилища СПГ Transco в соответствии с п. 4.6.1(а), о сделанном выборе, с указанием в данном уведомлении Объема хранения и периода в соответствии с п.п. 4.6.1(в)(i) и (ii);
(б) Цессионарий будет зарегистрирован в качестве владельца Объема хранения в соответствии с заявленным количеством и на заявленный период (независимо от наличия любых других требований настоящего Кодекса, например, предварительная подача заявления или период регистрации);
(в) Цессионарий соответственно будет обязан оплатить Тариф за выбранный Объем хранения в Переуступаемой Мощности Хранилища за установленный период;
(г) в случае представления Годового предложения Хранилища в соответствии с п. 3.1.2(б), Тарифы за объем хранения, указанные в п. (в), будут оплачиваться согласно средневзвешенных ставок Тарифов за хранение всеми Пользователями, получившими распределение Объема хранения в соответствии с таким предложением.
4.6.3 В случае, если во время Периода переуступки хранения в отношении Переуступки объема хранения Цессионарий не выступает более, в соответствии с п. 10, в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z:
(a) Хранилище СПГ Transco должно направить Цеденту уведомление в кратчайший возможный срок, однако, в любом случае, не позднее 5 Рабочих дней после направления Цессионарию Уведомления о прекращении хранения;
(б) с Даты прекращения хранения Переуступка объема хранения будет являться недействительной и Цессионарий не будет более рассматриваться в качестве владельца Переуступленного объема хранения, который будет возвращен (и будет рассматриваться как ему принадлежащий) обратно Цеденту.
4.6.4 Для исключения разногласий, факт того, что Пользователь прекращает выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z в соответствии с п. 10, не должен отрицательно влиять на какую-либо Переуступку хранимого газа, выполненную до Даты прекращении хранения.
5 ЗАКАЧИВАНИЕ ГАЗА
5.1 Введение
5.1.1 В соответствии с настоящим п. 5, Пользователь имеет право закачивать газ в Мощности Хранилища СПГ Transco в любые Сутки (включая Сутки, в которые газ был выкачен из мощности) в течение периода (“Период закачивания СПГ Transco”), когда Хранилище СПГ Transco допускает закачивание газа, выполняемое таким Пользователем в соответствующую Мощность Хранилища СПГ Transco. Период закачивания СПГ Transco для каждого Пользователя начинается с 1 мая текущего Года хранения и заканчивается:
(а) 31 октября текущего Года хранения; или
(б) на следующие Сутки после 31 октября текущего Года хранения: —
(i) если Пользователь не имеет Заявленного количества хранения согласно Заявки на закачивание газа на хранение, равного или превышающего его Имеющийся объем закачиваемого газа на хранение; или
(ii) если Пользователь не имеет пустой Площади хранения; или
(iii) которые Хранилище СПГ Transco определило и соответственно направило уведомление Пользователям в качестве даты, с которой должны быть прекращены права на закачивание газа в Мощность Хранилища СПГ Transco, за исключением п. 5.4.
5.1.2 Пользователь имеет право (в соответствии с положениями настоящего Раздела Z) подать заявку на закачивание газа при скорости превышающей его возможную скорость закачивания, однако не имеет право закачивать объем, превышающий его пустую Имеющуюся площадь хранения.
5.1.3 В соответствии с п. 5.1.5, Пользователи не могут закачивать газ в Мощность Хранилища СПГ Transco в течение Периода технического обслуживания мощностей закачивания.
5.1.4 В рамках п. 5.1.3, в отношении Мощности хранилища СПГ Transco:
(a) “Период технического обслуживания мощностей закачивания” – это непрерывный период сроком один (1) час или более в Периоде закачивания СПГ Transco, в течение которого мощности закачивания Мощности хранилища СПГ Transco освобождаются для технического обслуживания.
(б) продолжительность Периода технического обслуживания мощностей закачивания не должна превышать период, который реально необходим для целей осуществления соответствующего технического обслуживания, однако, в любом случае, совокупная общая продолжительность Периодов технического обслуживания мощностей закачивания не должна превышать триста шестьдесят (360) часов в любом из Периодов закачивания СПГ Transco;
(в) Периоды технического обслуживания мощностей закачивания должны указываться в Годовом предложении по Хранилища, однако Хранилище СПГ Transco оставляет за собой право пересмотра (без нарушения п. (б)) этих Периодов технического обслуживания мощностей закачивания в любом месяце в целях осуществления дополнительного технического обслуживания и/или право изменения дат и периодов любого уже определенного технического обслуживания с предварительным уведомлением соответствующих Пользователей не позднее, чем за 30 Суток (или за менее короткий срок по соглашению сторон) до:
(i) даты начала (в соответствии с таким пересмотром) выполнения такого технического обслуживания, или
(ii) если в результате пересмотра имеет место задержка технического обслуживания, даты начала, указанной в Годовом предложении Хранилища до такого пересмотра.
5.1.5 Пользователи имеют право закачивать газ в Мощность Хранилища СПГ Transco в течение Периода технического обслуживания мощностей закачивания в пределах Заявленных количеств хранения согласно Заявок на закачивание газа на хранение, не превышающих Заявленные количества согласно Заявок на выкачивание газа из Хранилища в течение Периода технического обслуживания мощностей закачивания в отношение одной и той же мощности; и в случае необходимости пропорционального снижения Заявленных количеств согласно таких Заявок на закачивание газа на хранение, Хранилище СПГ Transco обязуется проинформировать соответствующих Пользователей о пределах такого пропорционального снижения в соответствии с применяемой практикой.
5.2 Заявки, повторные заявки и заявки, допускающие изменения
5.2.1 Пользователь должен подать Заявки на закачивание газа на хранение не позднее Срока подачи заявки на закачивание газа в Хранилище СПГ. Если Пользователь не подал Заявку на закачивание газа в Хранилище на Сутки движения газа к заявленному сроку закачивания газа в Хранилище СПГ, то такой Пользователь рассматривается, как подавший Заявку на закачивание газа в Хранилище в отношении Суток движения газа с Заявленным количеством хранения равным нулю.
5.2.2 В соответствии с положениями настоящего Раздела Z, Пользователь может подать Повторную заявку на хранение в отношении Заявки на закачивание газа на хранение.
5.2.3 При подаче Пользователем Заявки на закачивание газа на хранение или Повторной заявки к Заявке на закачивание газа на хранение (такая Повторная заявка на хранение или Заявка на хранение представляет собой “соответствующую Заявку на закачивание газа на хранение”) предполагаемая скорость закачивания должна быть не менее нуля.
5.2.4 В случае если Пользователь подал соответствующую Заявку на закачивание газа на хранение согласно которой, предполагаемая скорость закачивания выше имеющейся скорости закачивания, Пользователь должен оплатить Тариф за превышение объема хранения в соответствии с п. 7.1.
5.2.5 В случае если Пользователь подал соответствующую Заявку на закачивание газа на хранение согласно которой, предполагаемая скорость закачивания меньше нуля, Хранилище СПГ Transco имеет право (но не обязано) отклонить соответствующую Заявку на закачивание газа на хранение.
5.2.6 В рамках настоящего Раздела Z, в отношении соответствующей Заявки на закачивание газа на хранение:
(а) “имеющаяся скорость закачивания” – это скорость (в кВтч/час), определенная как сумма:
(i) Имеющегося объема закачивания на хранение, разделенная на 24; и
(ii) в случае если Пользователь является стороной соглашения по Специальному объему хранения, меньше:
(1) максимально разрешенного Заявленного количества, разделенного на 24;
(2) в результате любого уменьшения Заявленного количества, уменьшенного Заявленного количества Пользователя, разделенного на период (в часах) с момента начала пересмотра до окончания Суток движения газа;
(б) “предполагаемая скорость закачивания” – это превалирующая скорость закачивания плюс (в случае увеличения Заявленного количества или Продажи системного входа) или минус (в случае уменьшения Заявленного количества или Покупки системного входа) инкрементальная (дополнительная) скорость закачивания;
(в) “превалирующая скорость закачивания” – это:
(i) в случае отсутствия предоставленной ранее Повторной заявки или Заявки, допускающей изменения, скорость (в кВтч/час), определенная как Заявленное количество согласно Заявки Пользователя на закачивание газа на хранение, разделенное на 24 (или в случае непредставления Пользователем Заявки на закачивание газа на хранение, ноль);
(ii) в остальных случаях, предполагаемая скорость закачивания, определенная в соответствии с настоящим п. 5.2.6, становится превалирующей непосредственно до подачи соответствующей Заявки на закачивание газа в Хранилище;
(г) “инкрементальная скорость закачивания” – это скорость (в кВтч/час), определенная как сумма увеличения или уменьшения в Заявленном количестве или, в зависимости от ситуации, сумма Изменяемого количества согласно соответствующей Заявки на закачивание газа на хранение, разделенная на соответствующий период;
(д) “соответствующий период” – это период в часах, рассчитанный с момента вступления в силу соответствующей Заявки на закачивание газа в на хранение, который продолжается до (i) момента вступления в силу следующей соответствующей Заявки на закачивание газа на хранение, или (ii) до окончания Суток движения газа, в зависимости от того, какой случай наступит первым, где для целей расчета соответствующего периода, соответствующая Заявка на закачивание газа на хранение считается вступившей в силу с момента представления заявки или в случае Повторной заявки по контракту, с момента заключения Физической рыночной сделки, в соответствии с которой необходима подача Повторной заявки по контракту плюс время выполнения закачивания, являющееся превалирующим на этот момент или, в случае если дольше, Время выполнения сделки относительно такой Физической рыночной сделки.
5.2.7 В отношении любой Мощности Хранилища СПГ Transco “время выполнения закачивания”, в любой момент после Срока подачи заявки на закачивание газа в Хранилище СПГ, означает период направления уведомления, которое необходимо выполнить (при обращении к превалирующему операционному статусу мощности на данный момент) до момента, когда Хранилище СПГ Transco разрешит увеличить или (в зависимости от ситуации) уменьшить скорость закачивания газа в Мощность на Сутки движения газа. Время выполнения закачивания в отношении любой Мощности Хранилища СПГ Transco никогда не должно превышать 15 Суток.
5.2.8 С момента Срока заявки на закачивание газа в Хранилище СПГ Хранилище СПГ Transco допускает использование Пользователями превалирующих сроков выполнения закачивания (в случае увеличения и в случае уменьшения) в Сутки движения газа в отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco.
5.2.9 “Зарегистрированный закачиваемый объем газа” Пользователя на Сутки движения газа представляет собой Заявленное количество на хранение, указанное на данные Сутки в превалирующей Заявке Пользователя на закачивание газа на хранение или в Повторной заявке на хранение, в зависимости от ситуации.
5.2.10 В случае если на любые Сутки движения газа, совокупный Требуемый объем закачиваемого газа всех Пользователей относительно Мощности Хранилища СПГ Transco превышает Общий объем закачиваемого газа на хранение в этой Мощности хранилища СПГ Transco, Заявленные объемы на хранение всех Пользователей подлежат пересмотру в соответствии с п. 5.2.11.
5.2.11 Для каждого Пользователя пересмотренный Заявленный объем на хранение определяется таким образом, чтобы достигалось соответствие всем следующим условиям:
(а) совокупность пересмотренных Заявленных объемов на хранение всех Пользователей равна Общему объему закачиваемого газа на хранение соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco;
(б) не для одного из Пользователей в результате пересмотра не получено Заявленного объема на хранение, превышающего его Требуемого объема закачиваемого газа;
(в) каждый Пользователь, чей Требуемый объем закачиваемого газа меньше или равен Имеющемуся объему закачиваемого газа на хранение Пользователя, должен в результате пересмотра получить Заявленный объем на хранение, равный его Требуемому объему закачиваемого газа; и
(г) в результате пересмотра Заявленные объемы на хранение Пользователей, чей Требуемый объем закачиваемого газа превышает их соответствующий Имеющийся объем закачиваемого газа на хранение, распределяются пропорционально их соответствующего Имеющегося объема закачиваемого газа на хранение.
5.3 Количество закачиваемого газа
5.3.1 В соответствии с п. 1.2.2, однако также в соответствии с п. 1.5 и любыми другими положениями настоящего Раздела Z, Хранилище СПГ Transco должно обеспечить, что объем газа, закачиваемый Пользователем будет равен Заявленному объему на хранение согласно Заявки Пользователя на закачивание газа на хранение.
5.4 Закачивание газа после Периода закачивания СПГ Transco
5.4.1 В соответствии с п. 5.4.5, Пользователь, который имеет свободную Площадь хранения в Мощности Хранилища СПГ Transco, имеет право на закачивание (“просроченное закачивание”) газа в эту мощность в Сутки после окончания Периода закачивания СПГ Transco (в соответствующем Году хранения) при условиях, указанных в п. 5.4.3.
5.4.2 Пользователь, который планирует осуществить просроченное закачивание в эти Сутки, обязан уведомить Хранилище СПГ Transco не позднее Срока заявки на объем закачивания СПГ в Хранилище с указанием Мощности хранилища СПГ Transco и количества закачиваемого газа, после чего отмена или изменение такого уведомления не допускается.
5.4.3 Обстоятельства, при которых допускается просроченное закачивание:
(а) если другие Пользователи выкачали газ из соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco в объеме, который в совокупности превышает объем просроченного закачивания, или
(б) в случае, если ни один из Пользователей не будет выкачивать газ из мощности, такое закачивание не должно приводить к принудительному выкачиванию газа из мощности и выполнению дополнительных ремонтных или прочих работ мощностей закачивания, и не должно препятствовать их работе в течение Суток, а также не должно приводить к направлению уведомления компанией Transco в адрес Хранилища СПГ Transco, в котором сообщается о любых возможных Проблемах с транспортировкой.
5.4.4 Хранилище СПГ Transco представляет подробную информацию о Мощностях Хранилища СПГ Transco о наличии обстоятельств, описанных в п. 5.4.3.
5.4.5 Хранилище СПГ Transco имеет право в любое время (до наступления или в течение Суток движения газа) путем уведомления Пользователя не позднее чем за 60 минут отменить или прекратить или снизить скорость любого просроченного закачивания при прекращении выполнения условий, определенных в п. 5.4.3.
5.4.6 Ограничения в соответствии с настоящим п. 5.4, применяемые к просроченным закачиваниям, не распространяются на Высшего менеджера или Transco, действующие в целях Достижения операционной прибыли.
5.5 Тарифы за закачивание газа
5.5.1 Пользователи должны оплатить тарифы (“Тарифы за закачивание газа на хранение”) согласно объема закаченного в каждую Мощность хранилища СПГ Transco газа по ставке (в пенсах за кВтч), указанной в Годовом предложении Хранилища в отношении данной мощности за месяц, в котором это количество было закачено.
5.5.2 Тарифы за закачивание газа на хранение выставляются и оплачиваются ежемесячно в соответствии с п. 8.
5.6 Прерывание и отмена закачивания газа в Хранилище СПГ Transco
5.6.1 В случае, если Пользователь подал Заявку на закачивание газа на хранение на Сутки движения газа, где Заявленный объем закачиваемого газа превышает его имеющуюся скорость закачивания, Хранилище СПГ Transco имеет право путем уведомления Пользователя, однако в любом случае не позднее 12 часов 00 минут Предшествующих суток (или начала срока выполнения закачивания в Сутки движения газа, если позднее) прервать закачивание части Заявленного Пользователем объема хранения, превышающего имеющуюся скорость закачивания Пользователя. В случае такого прерывания Пользователю не выплачивается никаких компенсаций, а Заявленный объем хранения Пользователя согласно Заявки на закачивание газа на хранение на эти Сутки (несколько Суток) будет рассматриваться как имеющаяся у Пользователя скорость закачивания, умноженная на количество полных оставшихся часов в Сутках движения газа.
5.6.2 В случае, если планируется или известно до наступления Суток движения газа, что (по причине неисправности, осуществления ремонта или технического обслуживания таких мощностей в результате форс-мажорных обстоятельств или нет) мощности по закачиванию газа в Мощность Хранилища СПГ Transco будут находится в нерабочем режиме по какой-либо причине (отличной от той, которая может иметь место в результате прерывания компанией Transco, в соответствии с п. 5.8) в какой-либо период (отличный от Периода технического обслуживания мощностей закачивания), входящий в Период закачивания СПГ Transco, или в любой период не входящий в Период закачивания СПГ Transco, относительно чего Пользователь получил уведомление в соответствии с п. 5.4:
(а) Хранилище СПГ Transco может сообщить Пользователям, что закачивание в эту мощность на данный период отменено, путем уведомления (“уведомление об отмене”), направленного не позднее 12:00 часов Предшествующих суток с указанием такого периода отмены; и
(б) в случае предоставления уведомления об отмене, Заявленные объемы хранения Пользователей согласно Заявок на закачивание газа на хранение на такие Сутки (несколько Суток), которые попали в этот период, будут считаться как уменьшенные до таких объемов, которые указаны в уведомлении Хранилища СПГ Transco (при условии, что ни один Пользователь не должен иметь рассматриваемого Заявленного объема хранения в соответствии с настоящим пунктом, превышающего Заявленного объема хранения, указанного в Заявке (заявках) Пользователя на закачивание газа на хранение за эти Сутки (несколько Суток)).
5.6.3 В случае если:
(а) при обстоятельствах п. 5.6.2 Хранилище СПГ Transco не направляет уведомление об отмене в течение Суток; или
(б) мощности закачивания в Мощность хранилища СПГ Transco переведены в нерабочий режим после 12:00 часов Предшествующих суток;
то, без нарушения п. 1.5, Заявленные Пользователями объемы хранения изменены не будут и должны рассматриваться как в случае с превалирующими Заявками на закачивание газа на хранение.
5.6.4 За каждые Сутки, когда Хранилище СПГ Transco направляет уведомление об отмене или уведомления об отмене в соответствии с п. 5.6.2 в отношении определенной Мощности Хранилища СПГ Transco, которые имеют место после совокупного периода или периодов отмены, превышающих триста шестьдесят (360) часов в Периоде закачивания СПГ Transco, Хранилище СПГ Transco выплачивает каждому Пользователю, владеющему Соответствующим объемом закачиваемого газа на хранение в соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco за рассматриваемые Сутки движения газа сумму, рассчитанную следующим образом:-
(С / 183) * (U-F)
где:
С – Применяемая ставка тарифа за объем закачиваемого газа на хранение;
U – Заявленный объем хранения согласно Заявки Пользователя на закачивание газа на хранение (однако, для исключения разногласий, не превышающее Имеющегося у Пользователя объема закачиваемого газа на хранение) на определенные Сутки; и
F – объем газа, закаченный или предположительно закаченный Пользователем в Мощность Хранилища СПГ Transco в течение рассматриваемых Суток движения газа.
5.7 Невозможность закачивания газа в Хранилище СПГ Transco
5.7.1 В случае, если в течение каких-либо Суток:
(а) Пользователь подаст в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco Заявку на закачивание газа на хранение в соответствии с требованиями настоящего Раздела Z, и
(б) Хранилище СПГ Transco не будет иметь возможности выполнить условия п. 5.3,
Хранилище СПГ Transco должно выплатить Пользователю сумму, рассчитанную в соответствии с п. 5.7.2.
5.7.2 Сумма, выплачиваемая Хранилищем СПГ Transco, определяется следующим образом:
(С / 183) * (U-F)
где:
С – Применяемая ставка тарифа за объем закачиваемого газа на хранение;
U – Заявленный объем хранения согласно Заявки Пользователя на закачивание газа на хранение (однако, для исключения разногласий, не превышающее Имеющегося у Пользователя объема закачиваемого газа на хранение) на определенные Сутки; и
F – объем газа, закаченный или предположительно закаченный Пользователем в Мощность Хранилища СПГ Transco в течение рассматриваемых Суток движения газа.
5.7.3 В результате любой неисправности мощностей закачивания Мощности Хранилища СПГ Transco:
(а) Хранилище СПГ Transco должно (сразу после образования такой неисправности) сообщить каждому соответствующему Пользователю о такой неисправности, а также о приблизительном количестве газа, которое уже закачено Пользователем и расчетном влиянии такой неисправности на объемы, которые должны быть еще закачены Пользователем в Сутки образования такой неисправности (однако данное уведомление не имеет ничего общего с ситуацией, когда такая неисправность имеет место в результате форс-мажорных обстоятельств);
(б) каждый такой Пользователь может принять решение, путем предоставления Повторной заявки к своей Заявке на закачивание газа на хранение, о продолжении закачивания указанного Хранилищем СПГ Transco объема, который остался доступным к закачиванию Пользователем или прерывании дальнейшего закачивания в течение этих Суток.
5.7.4 В случае, если неисправность (или не использование возможностей работы) мощностей закачивания Мощности Хранилища СПГ Transco имеет место в результате прямого умысла или грубой неосторожности Хранилища СПГ Transco, объем газа, закаченный Пользователем в данную мощность рассматривается как, независимо от такой неисправности, равный Заявленному объему хранения (и соответственно п. 5.7.1 в этом случае не применяется).
5.8 Прерывание закачивания компанией Transco
5.8.1 Относительно Мощности Хранилища СПГ Transco, в случае, если компания Transco направляет уведомление Хранилищу СПГ Transco о необходимости прерывания выкачивания газа в Точке подсоединения к Хранилищу в соответствии с Разделом R3.2, Хранилище СПГ Transco имеет право в отношении данных Суток, которые были указаны ему в уведомлении компанией Transco, отменить закачивание или снизить количество закачиваемого Пользователями газа в данную мощность в целях исключения или ограничения Напряженности транспортировки, которая, в противном случае, по мнению компании Transco, может возникнуть.
5.8.2 В случае, если Хранилище СПГ Transco отменяет закачивание или снижает объем закачиваемого газа в соответствии с п. 5.8.1, Хранилище СПГ Transco должно пересмотреть от имени Пользователей их Заявки на закачивание газа на хранение и сообщить эти пересмотренные Заявленные объемы на хранение в ближайший срок после получения требования о данном прерывании.
5.8.3 В случае, если в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco, Хранилище СПГ Transco получило уведомление от компании Transco в соответствии с Разделом R3.2 относительно прерывания выкачивания газа в Точке подсоединения к Хранилищу, Хранилище СПГ Transco освобождает Пользователя от каких либо тарифов, оплачиваемых Пользователем компании Transco в соответствии с Разделом G6 в случае причинения ущерба Пользователю в результате прерывания выкачивания газа в соответствующей Точке соединения к Хранилищу.
5.9 Аварийные ситуации
5.9.1 В любые Сутки в течение Аварийного газоснабжения Хранилище СПГ Transco имеет право приостановить закачивание газа в Мощность Хранилища СПГ Transco в соответствии с инструкциями компании Transco согласно Раздела Q3.3.3 не принимая во внимание Заявки Пользователей на эти Сутки, и в случае осуществления Хранилищем таких шагов, совокупный объем, закачиваемый в течение этих Суток, распределяется между Пользователями пропорционально их соответствующих Заявленных объемов хранения согласно Заявок на закачивание газа на хранение на данные Сутки.
5.9.2 В случае Сетевого аварийного газоснабжения применяется п. 6.7.2.
5.9.3 После Аварийного газоснабжения Хранилище СПГ Transco связывается с Пользователями по вопросу закачивания объемов в Мощности Хранилища СПГ Transco (несмотря на то, что такое закачивание может противоречить каким-либо требованиям настоящего Раздела Z) с целью замещения газа, выкаченного из Мощностей Хранилища СПГ Transco в течение периода Аварийного газоснабжения.
5.10 Возмещение касательно Объема закачиваемого газа на хранение
5.10.1 В случае, если Пользователь принимает условия, определенные в п. 5.10.2, применяются положения п. 5.10.3.
5.10.2 Условия, указанные в п. 5.10.1:-
(а) Пользователь имеет объем хранимого газа меньше его Зарегистрированной площади хранения в Мощности Хранилища СПГ Transco на конец Периода закачивания СПГ Transco; и
(б) сумма:-
(i) остаток Пользователя на начало периода; плюс
(ii) совокупность Заявленных объемов хранения согласно Заявок на закачивание газа на хранение, поданных Пользователем в отношении соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco в течение Периода закачивания СПГ Transco; плюс
(iii) совокупное количество объема хранимого газа, переуступленного Пользователю, выступающего в качестве Цессионария, в течение Периода закачивания СПГ Transco; минус
(iv) совокупность Заявленных объемов хранения согласно Заявок на выкачивание газа из Хранилища, поданных Пользователем в отношении соответствующей Мощности Хранилища СПГ Transco в течение Периода закачивания СПГ Transco; минус
(v) совокупное количество объема хранимого газа, переуступленного Пользователем, выступающего в качестве Цедента, в течение Периода закачивания СПГ Transco;
(отличная от той, которая имеет место в результате любого прерывания в соответствии с п. 5.6.1 или отмены в соответствии с п. 5.6.2) больше или равна Зарегистрированной площади хранения Пользователя.
5.10.3 В случае применения данного пункта, Пользователь обязан (путем направления уведомления в адрес Хранилища СПГ Transco в соответствии с п. 5.10.4) вернуть Хранилищу СПГ Transco объем Площади хранения, равный объему Зарегистрированной на имя Пользователя площади хранения, превышающего объем хранимого газа Пользователя, в соответствии с п. 5.10.2(а).
5.10.4 Уведомление, указанное в п. 5.10.3 должно:-
(а) быть подано рассматриваемым Пользователем за 5 Суток до окончания Периода закачивания СПГ Transco; и
(б) содержать объем Площади хранения, подлежащей возврату.
5.10.5 Вышеуказанный возврат для всех Пользователей вступает в силу в Сутки, наступающие после 10 Суток после окончания Периода закачивания СПГ Transco. Зарегистрированная на имя Пользователя площадь хранения должна быть уменьшена на объем Площади хранения, который возвращен Хранилищу СПГ Transco в соответствии с настоящим п. 5.10. Имеющаяся площадь хранения любого другого Пользователя или Пользователей, которым была переуступлена в соответствии с настоящим Разделом Z возвращенная Зарегистрированная площадь хранения, должна быть также соответственно уменьшена.
5.10.6 После выполнения возврата в соответствии с настоящим п. 5.10, Хранилище СПГ Transco выплачивает Пользователю сумму, равную Ставке Тарифа за Имеющуюся площадь хранения в соответствии с объемом возвращенной Площади хранения.
6 ВЫКАЧИВАНИЕ ГАЗА
6.1 Получение права на выкачивание газа из Хранилища
6.1.1 В соответствии с п. 6.1.4, Пользователь имеет право выкачивать газ из Мощности Хранилища СПГ Transco в любые Сутки (включая Сутки, когда газ закачивается в эту мощность) в течение Года хранения.
6.1.2 Пользователь не имеет права выкачивать:
(а) объем газа в Сутки, превышающий объем хранимого газа Пользователя;
(б) газ при скорости, превышающей его имеющуюся скорость выкачивания.
6.1.3 В целях обеспечения возможности Пользователями подавать Заявки на выкачивание газа из Хранилища, Хранилище СПГ Transco периодически предоставляет Пользователям данные по теплотворности газа, который доступен к выкачиванию из каждой Мощности Хранилища СПГ Transco.
6.1.4 В соответствии с п. 6.1.6, Пользователи не могут выкачивать газ из Мощности Хранилища СПГ Transco в течение Суток технического обслуживания мощностей выкачивания.
6.1.5 В рамках п. 6.1.4, в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco:
(a) “Сутки технического обслуживания мощностей выкачивания” – это Сутки в период с 1 мая по 30 сентября какого-либо Года хранения, в течение которых мощности выкачивания Мощности Хранилища СПГ Transco освобождаются для технического обслуживания.
(б) количество Суток технического обслуживания мощностей выкачивания не должно превышать период, который реально необходим для целей осуществления соответствующего технического обслуживания, однако, в любом случае, не должно превышать 28 Суток в течение любого Года хранения или 70 Суток в течение любых трех последовательных Годов хранения;
(в) Сутки технического обслуживания мощностей выкачивания должны указываться в Годовом предложении Хранилища, однако Хранилище СПГ Transco оставляет за собой право пересмотра (без нарушения п. (б)) этих Суток технического обслуживания мощностей выкачивания в любом месяце путем уведомления соответствующих Пользователей, не позднее, чем за Сутки до Срока заявки на закачивание газа в Хранилище СПГ.
6.1.6 Пользователи имеют право выкачивать газ из Мощности Хранилища СПГ Transco в течение Суток технического обслуживания мощностей выкачивания в пределах Заявленных объемов хранения согласно Заявок на выкачивание газа из Хранилища, не превышающих Заявленные объемы согласно Заявок на закачивание газа на хранение в течение этих Суток в отношение одной и той же мощности; и в случае необходимости пропорционального снижения Заявленных объемов согласно таких Заявок на выкачивание газа из Хранилища, Хранилище СПГ Transco обязуется проинформировать соответствующих Пользователей о пределах такого пропорционального снижения в соответствии с применяемой практикой.
6.2 Повторные заявки и Заявки, допускающие изменения
6.2.1 В соответствии с положениями настоящего Раздела Z и Раздела R4, Пользователь может подать Повторную заявку на хранение в отношении Заявки на выкачивание газа из Хранилища.
6.2.2 При подаче Пользователем Повторной заявки к Заявке на выкачивание газа из Хранилища (такая Повторная заявка на хранение или Заявка на хранение представляет собой “соответствующую Заявку на выкачивание газа из Хранилища”) предполагаемая скорость выкачивания не должна превышать имеющуюся скорость выкачивания и не должна быть меньше нуля.
6.2.3 В случае, если Пользователь подает соответствующую Заявку на выкачивание газа из Хранилища согласно которой, предполагаемая скорость выкачивания выше имеющейся скорости выкачивания, Пользователь должен оплатить:
(а) Тариф за превышение объема хранения в соответствии с п. 7.1; и
(б) любой Тариф за управление хранением, который подлежит оплате в соответствии с п. 7.3.
6.2.4 В случае подачи Пользователем соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища согласно которой, предполагаемая скорость выкачивания меньше нуля, Хранилище СПГ Transco имеет право (но не обязано) отклонить соответствующую Заявку на выкачивание газа из Хранилища; в случае принятия Хранилищем СПГ Transco соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища, Пользователь должен оплатить Тариф за управление хранением в соответствии с п. 7.3.
6.2.5 В рамках настоящего Раздела Z, в отношении соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища:
(а) “имеющаяся скорость выкачивания” – это скорость (в кВтч/час), определенная как сумма:
(i) Имеющегося объема выкачиваемого газа из Хранилища, разделенная на 24; и
(ii) в случае если Пользователь является стороной соглашения по Специальному объему хранения, меньше:
(1) максимально разрешенного Заявленного объема, разделенного на 24;
(2) в результате любого уменьшения Заявленного объема, уменьшенного Заявленного объема Пользователя, разделенного на период (в часах) с момента начала пересмотра до окончания Суток движения газа;
(б) “предполагаемая скорость выкачивания” – это превалирующая скорость выкачивания плюс (в случае увеличения Заявленного объема или Продажи системного входа) или минус (в случае уменьшения Заявленного объема или Покупки системного входа) инкрементальная (дополнительная) скорость выкачивания;
(в) “превалирующая скорость выкачивания” – это:
(i) в случае отсутствия предоставленной ранее Повторной заявки или Заявки, допускающей изменения, скорость (в кВтч/час), определенная как Заявленный объем согласно Заявки Пользователя на выкачивание газа из Хранилища, разделенный на 24 (или в случае непредставления Пользователем Заявки на выкачивание газа из Хранилища, ноль);
(ii) в остальных случаях, предполагаемая скорость выкачивания, определенная в соответствии с настоящим п. 6.2.5, становится превалирующей непосредственно до подачи соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища;
(г) “инкрементальная скорость выкачивания” – это скорость (в кВтч/час), определенная как сумма увеличения или уменьшения в Заявленном объеме или, в зависимости от ситуации, сумма Изменяемого количества согласно соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища, разделенная на соответствующий период;
(д) “соответствующий период” – это период в часах, рассчитанный с момента вступления в силу соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища, который продолжается до (i) момента вступления в силу следующей соответствующей Заявки на выкачивание газа из Хранилища, или (ii) до окончания Суток движения газа, в зависимости от того, какой случай наступит первым, где для целей расчета соответствующего периода, соответствующая Заявка на выкачивание газа из Хранилища считается вступившей в силу с момента представления заявки или в случае Повторной заявки по контракту, с момента заключения Физической рыночной сделки, в соответствии с которой необходима подача Повторной заявки по контракту плюс время выполнения выкачивания, являющееся превалирующим на этот момент или, в случае если дольше, Время выполнения сделки относительно такой Физической рыночной сделки.
6.2.6 В отношении любой Мощности Хранилища СПГ Transco “время выполнения выкачивания”, в любой момент после Срока подачи заявки на выкачивание газа из Хранилища СПГ, означает период направления уведомления, которое необходимо выполнить (при обращении к превалирующему операционному статусу мощности на данный момент) до момента, когда Хранилище СПГ Transco разрешит увеличить или (в зависимости от ситуации) уменьшить скорость выкачивания газа из Мощности в Сутки движения газа.
6.2.7 С момента Заявленного срока на выкачивание газа из Хранилища СПГ Хранилище СПГ Transco допускает использование Пользователями превалирующих сроков выполнения выкачивания (в случае увеличения и в случае уменьшения) в Сутки движения газа в отношении каждой Мощности Хранилища СПГ Transco.
6.2.8 В случае, если в отношении Суток ограниченного хранения Пользователь подал Заявку на выкачивание газа из Хранилища в отношении Мощности ограниченного хранения, которая превышает Ограниченный заявленный объем хранения (в соответствии с п. 6.9.2(в), однако противоречит п. (г)), Пользователь имеет право подать Повторную заявку на хранение таким образом, чтобы в результате пересмотра такой Заявленный объем хранения не был меньше Ограниченного заявленного объема хранения (в соответствии с п. 6.9.2(в), однако противоречит п. (г)).
6.3 Объем выкачиваемого газа
В соответствии с п. 1.2.2, однако также в соответствии с п. 1.5 и любыми другими положениями настоящего Раздела Z, Хранилище СПГ Transco должно обеспечить, чтобы объем газа, выкачиваемый Пользователем был равен Заявленному объему хранения согласно Заявки Пользователя на выкачивание газа из Хранилища.
6.4 Обязательное выкачивание
6.4.1 В соответствии с п.п. 6.4.3 и 6.4.6, в случае, если в любые Сутки Пользователь должен будет оплатить Тариф за превышение объема хранилища в соответствии с п. 7.1.1, данный Пользователь должен рассматриваться как подавший Заявку на выкачивание газа из Хранилища (и соответственно должен выкачать газ), в каждые Сутки из 5 последующих Суток (Сутки с 1 по 5), начиная с текущих Суток, на Заявленный объем хранения, определяемый как 1/n суммы Превышающего объема хранимого газа Пользователя.
6.4.2 В рамках п. 6.4.1:
(а) “n” означает 5 для первых Суток, 4 – для вторых Суток, 3 – для третьих Суток, 2 – для четвертых Суток и 1 – для пятых Суток;
(б) “Превышающий объем хранимого газа” Пользователя в любые Сутки с 1 по 5 представляет собой сумму, на которую объем хранимого газа Пользователя, за вычетом Разрешенной непокрытой суммы (в соответствии с п. 3.6.2), превышает его Имеющуюся площадь хранения на текущие Сутки.
6.4.3 В случае подачи Пользователем Заявки на выкачивание газа из Хранилища на любые из Суток с 1 по 5 на Заявленный объем хранения, превышающий объем, требуемый в соответствии с п. 6.4.1, данная Заявка Пользователя является превалирующей по отношению к Заявке, выполненной в соответствии с п. 6.4.1.
6.4.4 Пользователь не имеет права подавать Повторную заявку на хранение, в соответствии с которой Заявленный объем хранения на любые Сутки с 1 по 5 будет меньше объема, требуемого в соответствии с п. 6.4.1.
6.4.5 Заявка на выкачивание газа из Хранилища, выполненная в соответствии с п. 6.4.1, должна вступить в силу независимо от Имеющегося у Пользователя объема выкачиваемого газа из Хранилища, а также Пользователь обязан оплатить соответствующий любой Тариф за превышение объема хранения и любой Тариф за управление хранением (наряду с оплатой Тарифов за выкачивание газа из Хранилища).
6.4.6 В случае, если Общий объем выкачиваемого газа из Хранилища является недостаточным для Заявки на выкачивание газа из Хранилища на какие-либо Сутки в соответствии с п. 6.4.1, а также для всех других выкачиваний газа из соответствующей Мощности хранилища СПГ Transco, Заявка на выкачивание газа из Хранилища должна подаваться только на такой объем, который соответствует Общему объему выкачиваемого газа из Хранилища; и дальнейшие Заявки на выкачивание газа из Хранилища должны рассматриваться как выполненные в соответствии с объемом, требуемым к выкачиванию Пользователем в последующие Сутки, который можно выкачать из Хранилища.
6.5 Тарифы за выкачивание газа
6.5.1 Пользователи должны оплатить тарифы (“Тарифы за выкачивание газа из Хранилища”) согласно объема, выкаченного из каждой Мощности Хранилища СПГ Transco газа по ставке (в пенсах за кВтч), указанной в Годовом предложении Хранилища в отношении данной мощности за месяц, в котором такие объемы были выкачены.
6.5.2 Тарифы за выкачивание газа из Хранилища выставляются и оплачиваются ежемесячно в соответствии с п. 8.
6.6 Невозможность выкачивания газа из хранилища СПГ Transco
6.6.1 В соответствии с п.п. 1.5 и 6.6.4, в случае если в течение каких-либо Суток:
(а) Пользователь подаст в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco Заявку на выкачивание газа из Хранилища в соответствии с требованиями настоящего Раздела Z; и
(б) Хранилище СПГ Transco не сможет обеспечить объем газа, выкачиваемый Пользователем, равный Заявленному объему хранения (и соответственно нарушит условия п. 6.3),
Хранилище СПГ Transco должно выплатить Пользователю сумму, рассчитанную в соответствии с п. 6.6.2.
6.6.2 Сумма, выплачиваемая Хранилищем СПГ Transco, определяется следующим образом:
С * (N – A)/5
где:
С – Применяемая ставка тарифа за объем выкачиваемого газа из Хранилища;
N – сумма Заявленного объема согласно Заявки Пользователя на выкачивание газа из Хранилища (однако, для исключения разногласий, не превышающая Имеющегося у Пользователя объема газа на выкачивание из Хранилища) на определенные Сутки; и
А – объем газа, выкаченного Пользователем в определенные Сутки.
6.6.3 В результате любой неисправности мощностей выкачивания Мощности Хранилища СПГ Transco:
(а) Хранилище СПГ Transco должно (сразу после образования такой неисправности) сообщить каждому соответствующему Пользователю о такой неисправности, а также о приблизительном объеме газа, который уже выкачен Пользователем и расчетном влиянии такой неисправности на объемы, которые должны быть еще выкачены Пользователем на Сутки образования такой неисправности (однако данное уведомление не имеет ничего общего с ситуацией, когда такая неисправность имеет место в результате форс-мажорных обстоятельств);
б) в соответствии с Разделом R4.2.5, каждый такой Пользователь может принять решение, путем предоставления Повторной заявки к своей Заявке на выкачивание газа из Хранилища, продолжить выкачивание указанного Хранилищем СПГ Transco объема газа, который остался доступным к выкачиванию Пользователем или прервать дальнейшее выкачивание в течение этих Суток.
6.6.4 В случае, если неисправность (или не использование возможностей работы) мощностей выкачивания Мощности Хранилища СПГ Transco имеет место в результате прямого умысла или грубой неосторожности Хранилища СПГ Transco, объем газа, выкаченный Пользователем из данной мощности рассматривается, независимо от такой неисправности, как равный Заявленному объему хранения (и, соответственно, п. 6.6.1 в этом случае не применяется).
6.7 Аварийные ситуации
6.7.1 В любые Сутки в течение Аварийного газоснабжения Хранилище СПГ Transco имеет право увеличить скорость движения газа для Мощности Хранилища СПГ Transco в соответствии с инструкциями компании Transco согласно Раздела Q3.3.3 не принимая во внимание Заявок Пользователей на эти Сутки, и в случае осуществления Хранилищем таких шагов, совокупный объем, выкачиваемый в течение этих Суток, распределяется между Пользователями пропорционально их объема хранимого газа на данные Сутки.
6.7.2 В отношении каждых Суток или части Суток в течение периода Сетевого аварийного газоснабжения, положения Раздела Z, а именно Тарифы за превышение объема хранения, Тарифы за управление хранением и Тарифы за планирование закачивания газа не применяются, а правила касательно закачивания и выкачивания газа изменяются и отменяются в пределах, необходимых для выполнения положений настоящего п. 6.7.
6.8 Действие заявки
6.8.1 Каждый Пользователь, владеющий Площадью хранения в Мощности ограниченного хранения уполномочивает Оператора хранилища поставлять газ в Систему в Точке соединения с Хранилищем на основании Повторной заявки на ограниченное хранение.
6.8.2 Заявленный объем ограниченного хранения согласно Повторной заявки на ограниченное хранение не зависит от соответствующего Имеющегося у Пользователя объема выкачиваемого газа из Хранилища, и если не применяются условия п. 6.8.3, компания Transco, а не Пользователь, будет обязана (в соответствии с п. 7, который должен применяться mutates mutandis к компании Transco в рамках настоящего пункта) оплатить (Хранилищу СПГ Transco) какие-либо Тарифы за превышение объема хранения, которое может иметь место в результате Повторной заявки на ограниченное хранение.
6.8.3 В случае, если соответствующий Пользователь подал или подаст Заявку на выкачивание газа из Хранилища в адрес Мощности ограниченного хранения, согласно которой Заявленный объем хранения превышает Заявленный объем ограниченного хранения (в соответствии с п. 6.9.2(в), однако п. (г) не применяется) Пользователь обязан (в соответствии с п. 7) оплатить любой Тариф за превышение объема хранения, которое может иметь место в результате Заявки на выкачивание газа из Хранилища.
6.9 Заявленный объем ограниченного хранения
6.9.1 В течение Суток ограниченного хранения Заявки на выкачивание газа из Хранилища осуществляются Хранилищем СПГ Transco от имени Пользователей (“Повторная заявка в ограниченное хранение”); а Заявленные объемы хранения будут определяться в соответствии с настоящим п. 6.9.
6.9.2 В соответствии с п. 6.9.3, в случае, если в любые Сутки ограниченного хранения более одного Пользователя имеют объем хранимого газа в Мощности ограниченного хранения, Заявленный объем хранения (“Ограниченный заявленный объем хранения”) для каждого Пользователя, будет определен таким образом, чтобы было выполнено каждое из следующих условий:
(а) совокупность Ограниченных заявленных объемов хранения согласно Повторных заявок на ограниченное хранение должна быть равна Общему ограниченному объему;
(б) для каждого Пользователя, Ограниченный заявленный объем хранения не должен превышать объем хранимого газа Пользователя на Сутки ограниченного хранения;
(в) в соответствии с п. (г), для каждого Пользователя, Ограниченный заявленный объем хранения должен быть пропорциональным Имеющейся у всех Пользователей Площади хранения в Мощности ограниченного хранения в течение Суток ограниченного хранения;
(г) в соответствии с п. (а), в случае, если один или более Пользователей уже подали Заявки на выкачивание газа из Хранилища или подают Повторную заявку на хранение в соответствии с п. 6.2.8 в отношении Мощности ограниченного хранения, согласно которой, Заявленный объем хранения превышает Ограниченный заявленный объем хранения (в соответствии с п. 6.9.2(в), однако в отличие от настоящего п. (г)), Ограниченный заявленный объем хранения:
(i) для любого Пользователя с такой превалирующей Заявкой на выкачивание газа из Хранилища или Повторной заявкой на хранение, должен быть равен превалирующему Заявленному объему хранения; и
(ii) в отношении других Пользователей представляет собой остаток Общего ограниченного объема, распределяемого пропорционально Имеющейся у всех других Пользователей Площади хранения в Мощности ограниченного хранения в течение Суток ограниченного хранения.
6.9.3 В случае, если Общий ограниченный объем меньше совокупности Заявленных объемов хранения согласно уже поданных Пользователями Заявок на выкачивание газа из Хранилища в отношении соответствующих Мощностей ограниченного хранения в течение Суток ограниченного хранения:
(а) Ограниченные заявленные объемы хранения определяются в соответствии с п. 6.9.4;
(б) Повторные заявки на ограниченное хранение не должны влиять на изменение уже поданных Пользователями Заявок на выкачивание газа из мощности, которые являются превалирующими в момент подачи Повторной заявки на ограниченное хранение (и, соответственно, Заявленный объем хранения согласно такой Заявки Пользователя на выкачивание газа из Хранилища должен иметь преимущество перед Ограниченным заявленным объемом хранения); и
(в) ни один из Пользователей не может подавать Повторную заявку на хранение в отношении соответствующей Точки подсоединения Хранилища так, чтобы Заявленный объем хранения (превалирующий после такой Повторной заявки на хранение) стал меньше Ограниченного заявленного объема хранения, определенного в соответствии с п. 6.9.4.
6.9.4 Ограниченные заявленные объемы хранения определяются в соответствии с п. 6.9.2, однако так, чтобы вместо п.п. 6.9.2(в) и (г) (которые не применяются) применялись следующие положения:
(а) в случае, если Пользователь еще не подал Заявку на выкачивание газа из Хранилища Заявленный объем ограниченного хранения должен быть равен нулю;
(б) в случае, если Пользователь уже подал Заявку на выкачивание газа из Хранилища, Заявленный объем ограниченного хранения не должен превышать Заявленного объема хранения, который является превалирующим на момент подачи Повторной заявки ограниченного хранения;
(в) для каждого Пользователя, у которого Заявленный объем ограниченного хранения меньше, чем Заявленный объем хранения, превалирующий согласно любой уже поданной Заявки на выкачивание газа из Хранилища, Заявленные объемы ограниченного хранения распределяются пропорционально Имеющейся у всех таких Пользователей Площади хранения на Сутки ограниченного хранения.
7 ТАРИФЫ ЗА ПРЕВЫШЕНИЕ ОБЪЕМА ХРАНЕНИЯ, ПЛАНИРОВАНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
7.1 Тарифы за превышение объема хранения
7.1.1 Если на какие-либо Сутки (“сутки превышения объема хранения”) в результате Переуступки хранения и/или подачи Заявки хранения в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco:
(а) сумма объема хранимого газа Пользователя, за исключением непокрытого объема хранимого газа в пределах Разрешенного непокрытого объема, превышает Имеющуюся у Пользователя площадь хранения, и/или
(б) объем газа, выкаченный Пользователем, превышает объем хранимого газа Пользователем, и/или
(в) Переуступленный объем хранимого газа согласно Переуступки хранимого газа, по которой Пользователь выступает в качестве Цедента, превышает объем хранимого газа Пользователя, и/или
(г) в отношении Заявки на выкачивание газа из Хранилища, применяемая скорость выкачивания превышает имеющуюся скорость выкачивания, и/или
(д) в отношении Заявки на закачивание газа на хранение, применяемая скорость закачивания превышает имеющуюся скорость закачивания;
Пользователь должен оплатить тариф (“Тариф за превышение объема хранения”) Хранилищу СПГ Transco, установленный в соответствии с п. 7.1.2.
7.1.2 Тариф за превышение объема хранения рассчитывается следующим образом:
(а) в рамках п. 7.1.1(а), в отношении величины, на которую объем хранимого газа Пользователя превысил Имеющуюся у Пользователя площадь хранения, применяется ставка в размере 110% Применяемой ставки тарифа за площадь хранения;
(б) в рамках п.п. 7.1.1(б) и (в), на величину превышенного объема (в соответствии с п. 7.1.4), применяется ставка в размере 110% Маргинальной цены покупки системы за сутки превышения объема хранения;
(в) в рамках п. 7.1.1(г):
(i) в случае, если превышение объема имеет место в течение Зимнего периода, применяется ставка в размере 150% Маргинальной цены покупки системы за рассматриваемые сутки превышения объема хранения или 0,5 пенсов за кВтч;
(ii) в случае неприменения (i), применяется ставка в размере 130% Маргинальной цены покупки системы за рассматриваемые сутки превышения объема хранения или 0,5 пенсов за кВтч.
(г) в рамках п. 7.1.1(д), применяется ставка равная Цене за превышение суточного закачивания.
7.1.3 Тарифы за превышение объема хранения выставляются и выплачиваются ежемесячно в соответствии с п. 8.
7.1.4 В рамках п.п. 7.1.1(б) и (в):
(а) Хранилище СПГ Transco покупает газ в счет превышенного объема Пользователя, который будет погашаться с момента суток превышенного хранения (соответственно, хранимый объем газа Пользователя не станет отрицательным);
(б) “превышенный объем” – это объем газа, определенный как сумма, на которую (в рамках п. 7.1.1(б)) объем газа, выкаченный Пользователем в течение определенных Суток, или (в рамках п. 7.1.1(в)) Переуступленный объем хранимого газа превышает объем хранимого газа Пользователя на данные Сутки.
7.1.5 В случае, если Годовое предложение Хранилища выполнено в соответствии с п. 3.1.2(б), ссылки в настоящем п. 7.1 касательно Применяемой ставки тарифа за площадь хранения и Применяемой ставки тарифа за объем выкачиваемого газа из Хранилища относятся к ставкам за просроченную регистрацию согласно п. 3.7.8.
7.1.6 В случае, если в соответствии с Разделом R4.6.8 Хранилище СПГ Transco подало Заявку на выдачу газа из системы (в качестве Пользователя) в отношении Точки подсоединения Хранилища (для закачивания в Мощность Хранилища СПГ Transco);
(а) такой закачиваемый объем будет рассматриваться как закаченный соответствующим Пользователем объем газа в Мощность Хранилища СПГ Transco (однако он не рассматривается как выкаченный Пользователем объем газа из Системы) в определенные Сутки, на которые была подана Хранилищем СПГ Transco такая Заявка на выдачу газа из системы;
(б) соответствующий Пользователь должен выплатить Хранилищу СПГ Transco сумму, рассчитанную как 110% Маргинальной цены покупки системы за соответствующие Сутки, умноженную на соответствующее количество.
7.1.7 В рамках настоящего Раздела Z:
(а) “Цена за суточное превышение объема закачивания” означает ставку (в пенсах за кВтч), применяемую на рассматриваемые Сутки движения газа, и объявленную Пользователям Хранилищем СПГ Transco не позднее 12:00:
(i) на Сутки, попадающие в период 15 Суток до наступления рассматриваемых Суток движения газа, или
(ii) на первые Сутки периода выполнения закачивания относительно рассматриваемых Суток движения газа,
при условии, что такая ставка не превышает Верхнего максимального предела месячного превышения объема закачивания; и
(б) “Верхний максимальный предел месячного превышения объема закачивания” означает ставку (в пенсах за кВтч), установленную Хранилищем СПГ Transco не позднее тринадцатого числа месяца, предшествующего месяцу рассматриваемых Суток движения газа и означает менее:-
(i) 0,1365 пенсов за кВтч, или такую меньшую сумму, которая может быть установлена в Годовом предложении Хранилища; и
(ii) ставка рассчитывается следующим образом:-
Где, ASGP рассчитывается как:
Где:
ASAP – среднее значение Средней цены системы за каждые Сутки начиная с 1 мая в текущем Году хранения до (но не включительно) Суток, для которых Хранилище СПГ Transco установило Верхний максимальный предел месячного превышения объема закачивания. Для исключения разногласий, ASAP должна равняться нулю за любое превышение закачивания, которое может иметь место в мае любого Года хранения;
EFPA – среднее значение цен покупателя Национальной точки балансировки, объявленных на Европейских спот-рынках газа – Отчет Heren (“Heren”), на Сутки, на которые Хранилище СПГ Transco установило Верхний максимальный предел месячного превышения объема закачивания, для каждых Суток начиная с Суток, на которые Хранилищем СПГ Transco установлен такой Максимальный предел месячного превышения объема закачивания до (и включительно) 31 октября текущего Года хранения. Для исключения разногласий, EFPA должна равняться нулю за любое превышение закачивания, которое может возникнуть после 30 ноября любого Года хранения; и
АСР – Цена покупателя НТБ, опубликованная в Heren на Сутки, для которых Хранилищем СПГ Transco установлен Максимальный предел месячного превышения объема закачивания, действующий в течение месяца, в котором возникло данное превышение закачивания;
При условии, если АСР больше ASGP, то ставка, рассчитанная в соответствии с настоящим п. (ii), должна рассматриваться как равная нулю; и
Также при условии, если в случае отмены (временной или окончательной) любого вышеуказанного показателя, подлежащего опубликованию, или его недействительности, то настоящий п. (ii) не применяется.
7.2 Не используется.
7.3 Тарифы за управление хранением
7.3.1 В случае, если:
(а) имеет место случай или обстоятельства, в отношении которых согласно любого положения настоящего Раздела Z Пользователь должен оплатить Тариф за управление хранением; и
(б) в соответствии с таким случаем или обстоятельством Хранилище СПГ Transco понесло любые соответствующие потери (в соответствии с п. 7.3.2) при выполнении любых действий, связанных с:
(i) выполнением его обязательств перед Пользователями в соответствии с настоящим Разделом Z,
(ii) обеспечением безопасности и соответствующего режима работы Мощностей СПГ, или
(iii) исключением более больших соответствующих потерь,
Пользователь должен выплатить Хранилищу СПГ Transco сумму, равную сумме понесенных им соответствующих потерь.
7.3.2 В рамках настоящего п. 7.3, “соответствующие потери” означают любой Тариф за балансировку или повышение Тарифа за балансировку, оплачиваемый Хранилищем СПГ Transco, или снижение Тарифа за балансировку, оплачиваемого в адрес Хранилища СПГ Transco.
7.3.3 Хранилище СПГ Transco (одновременно с выставлением счета на оплату Тарифа за управление хранением согласно п. 7.3.5) утверждает сумму любых соответствующих потерь и предоставляет Пользователю обоснованную подробную информацию (за исключением любой информации, которая является конфиденциальной для Хранилища СПГ Transco или любого другого Пользователя) об обстоятельствах, при которых возникли соответствующие потери, являющиеся последствием случая или обстоятельства, указанного в п. 7.3.1(а), а также метод расчета суммы соответствующих потерь.
7.3.4 В случае, если соответствующие потери возникли при обстоятельствах, согласно которых более одного Пользователя обязаны оплатить Тариф управления хранением, сумма, оплачиваемая каждым Покупателем, определяется Хранилищем СПГ Transco с определением (в соответствии с практикой) пределов участия каждого Пользователя в ситуации, являющейся результатом данных потерь, или, в противном случае, на таком основании, которое по мнению Хранилища СПГ Transco является приемлемым.
7.3.5 Сумма, указанная в п. 7.3.1, представляет собой “Тариф управления хранением”, которая выставляется и оплачивается ежемесячно в соответствии с п. 8.
8 ВЫСТАВЛЕНИЕ СЧЕТОВ И ОПЛАТА
8.1 Выставление счетов
8.1.1 Суммы, оплачиваемые Пользователем Хранилищу СПГ Transco и Хранилищем СПГ Transco Пользователю в соответствии с настоящим Разделом Z, выставляются и оплачиваются в соответствии с настоящим п. 8:
(а) “Период счета за хранение” – календарный месяц;
(б) “Счет за хранение” – счет, выставленный Хранилищем СПГ Transco Пользователю в соответствии с настоящим п. 8;
(в) “Пункт счета за хранение” – пункт (в отношении всех тарифов определенного типа), указанный к оплате Хранилищем СПГ Transco или Пользователем в Счете за хранение (включая согласно ситуации Сумму самого счета за хранение), в т.ч. проценты, подлежащие оплате в соответствии с настоящим п. 8;
(г) “Сумма счета за хранение” – в отношении Пункта счета за хранение, сумма, оплачиваемая Пользователем или Хранилищем СПГ Transco согласно соответствующего Счета за хранение.
8.1.2 Каждый Счет за хранение, выставленный Хранилищем СПГ Transco, должен включать следующую информацию:
(а) личность Пользователя;
(б) Период счета за хранение;
(в) в отношении каждого Пункта счета за хранение, Сумма счета за хранение;
(г) уникальный номер ссылки; и
(д) сумма налога на добавленную стоимость (если имеется), оплачиваемая относительно каждого Пункта счета за хранение и другая подробная информация, необходимая в соответствии с нормой 14 норм, указанных в п. 8.1.3
и к нему должны быть приложены все действительно необходимые подтверждающие данные и вся необходимая информация.
8.1.3 Счет за хранение может отображать в качестве Суммы счета за хранение сумму (“Сумма счета самого Хранилища”), оплачиваемую Хранилищем СПГ Transco Пользователю, в отношении которой применяется Норма 13(3) Норм по налогу на добавленную стоимость 1995 г.
8.1.4 Счет за хранение может включать корректировку за счет кредита (“Кредит счета за хранения”) в отношении Суммы счета за хранение в другом Счете за хранения (и в случае, если Счет за хранение включает Кредит счета за хранение, в нем указывается сумма Кредита счета за хранения и Счет за хранение, к которому данный Кредит счета за хранение относится).
8.1.5 Пользователь имеет право по своему выбору, путем письменного уведомления Хранилища СПГ Transco, получать Счета за хранение по почте или с помощью таких электронных средств, которые по согласованию Пользователя и Хранилища СПГ Transco могут использоваться для выставления Счетов за хранение, и Хранилище СПГ Transco выставляет Счета за хранение по почте или (в зависимости от ситуации) с помощью таких электронных средств.
8.1.6 Хранилище СПГ выставляет Счет за хранение за каждый Период счета за хранение на Дату выставления счета за хранение (при условии, что задержка в выставлении Счета за хранение не будет сказываться на обязанностях Пользователя или Хранилища СПГ Transco в отношении указанных в нем сумм).
8.1.7 Датой, на которую Хранилище СПГ Transco должно выставить Счет за хранение (“Дата выставления счета за хранение”), является 7-ой Рабочий день месяца, следующего за Периодом счета за хранения.
8.1.8 Несмотря на п. 8.1.6, Хранилище СПГ Transco имеет право в любое время после представления Уведомления о прекращении хранения (в соответствии с п. 10) выставить Счет за хранение за Период счета за хранение или часть Периода счета за хранение на или до даты выставления Хранилищем СПГ Transco такого Счета за хранение, и в случае, если Хранилище СПГ направило Пользователю Уведомление о прекращении хранения, все суммы, оплачиваемые Пользователем Хранилищу СПГ Transco или Хранилищем СПГ Transco Пользователю (независимо от того был ли Счет за хранение, в котором указаны такие суммы, выставлен до или после даты Уведомления о прекращении хранения) подлежат немедленной оплате, несмотря на п. 8.1.10.
8.1.9 Все суммы, установленные к оплате в соответствии с настоящим Разделом Z, не включают любой применяемый налог на добавленную стоимость, который оплачивается оплачиваемой стороной в случае, если его оплата необходима в отношении любой такой суммы.
8.1.10 “Срок оплаты счета за хранение” в отношении Счета за хранение представляет собой день, заканчивающийся в 24 часа 00 минут в зависимости от случая, который наступит позже:
(а) 12-х Суток после того, как Счет за хранение считается полученным в соответствии с Разделом V11;
(б) 20-х Суток после последних Суток Периода счета за хранения, к которому относится Счет за хранение.
8.1.11 Зарегистрированный счет, номер, наименование, адрес и индекс банка в Великобритании, в который должны осуществляться платежи Пользователем в пользу Хранилища СПГ Transco или Хранилищем СПГ Transco в пользу Пользователя, должны быть представлены Пользователем и Хранилищем СПГ Transco в соответствии с Разделом S3.2, при условии, что Пользователь и Хранилище СПГ Transco обязаны уведомить другую сторону о любых изменениях этой информации в рамках настоящего Раздела Z не позднее, чем за 30 дней до вступления в силу таких изменений.
8.2 Оплата
8.2.1 Оплата сумм, подлежащих оплате в соответствии с настоящим Разделом Z, должна осуществляться в фунтах стерлингах (а не в евро) путем перечисления полной суммы в течение одного дня на счет банка получателя в Великобритании, указанного плательщику в соответствии с п. 8.1.11 и плательщик должен проинструктировать банк, осуществляющий перевод какой-либо суммы согласно настоящего Соглашения, касательно котировки номера (в соответствии с п. 8.1.2(г)) соответствующего Счета за хранение после осуществления такой оплаты.
8.2.2 Без нарушения п. 8.3.4, суммы, оплачиваемые в соответствии с настоящим Разделом Z, должны оплачиваться:
(а) без каких либо ограничений, резервирования или условий; и
(б) за исключением условий, установленных (при наличии таковых) законом, без вычета или удержания налога или суммы, которые должны оплачиваться оплачивающей стороной, независимо от того, является ли это зачет требований, встречная претензия или др.; и
(в) в случае, если оплата осуществляется Пользователем и выполнение вычета или удержания необходимо в соответствии с законом любой страны, за исключением Великобритании:
(i) такой вычет или удержание не должно превышать требуемого минимума;
(ii) и Пользователь должен оплатить Хранилищу СПГ Transco эти дополнительные суммы так, чтобы чистая сумма, получаемая Хранилищем СПГ, была равна сумме, которую Хранилище СПГ Transco получило бы, без осуществления таких вычетов или удержаний;
(iii) и Пользователь должен оплатить сумму, подлежащую вычету или удержанию соответствующим органом власти согласно соответствующего требования закона, и предоставить Хранилищу СПГ Transco квитанцию, выданную таким органом власти или (в случае, если получение такой квитанции невозможно) любой документ, подтверждающий такую оплату.
8.2.3 Без нарушения п. 8.3.8, в случае если какая-либо сумма, подлежащая оплате по Счету за хранение, не оплачена на или до Срока платежа по Счету за хранение, оплачивающая сторона должна выплатить проценты, до и после судебного процесса, по Применяемой процентной ставке, на невыплаченную к Сроку платежа по Счету за хранение сумму до Дня выполнения данной оплаты (и никакая информация настоящего п. 8.2.3 не должна истолковываться как допускающая просроченный платеж Суммы счета за хранение).
8.2.4 Процент, оплачиваемый в соответствии с настоящим п. 8:
(а) накапливается на ежедневной основе и на основе 365 дней в году; и
(б) должен комбинироваться и выставляться (не чаще, чем за каждый календарный месяц) в Счете за хранение.
8.2.5 “Применяемая процентная ставка” – это ставка процента, определяемая как годовая процентная ставка, оплачиваемая в отношении сумм, просроченных к оплате, или согласно оплаты в соответствии с настоящим Соглашением, которая должна представлять собой базовую ставку Банка Barclays Banc plc на текущий момент плюс:
(а) за исключением положений п. (б), три (3) процентные точки в год;
(б) только в рамках п.п. 8.3.7 и 8.3.9, одна (1) процентная точка в год.
8.3 Запросы по счету
8.3.1 В рамках настоящего п. 8 “Запрос по счету за хранение” означает любой вопрос или разногласие, касательно правильности расчета какой-либо суммы, оплачиваемой Пользователем или Хранилищем СПГ Transco согласно Счета за хранение или если любая такая сумма была соответствующим образом оплачена и ссылки на сумму Запроса по счету за хранение касаются суммы, на которую по мнению Пользователя не соответствует Сумма счета за хранение.
8.3.2 Хранилище СПГ Transco и Пользователь должны приложить все усилия для разрешения Запроса по счету за хранение путем обоюдного соглашения (и любые ссылки в настоящем п. 8 касательно разрешения Запроса по счету за хранение, представляют собой ссылки касательно разрешения вышеуказанного вопроса путем соглашения между Хранилищем СПГ Transco и Пользователем или решения какого-либо судебного разбирательства, начатого в данном отношении Хранилищем СПГ Transco или Пользователем).
8.3.3 В случае, если Пользователь планирует оформить Запрос по счету за хранение в отношении какой-либо суммы, указанной как оплаченной Пользователем согласно Счета за хранение, Пользователь имеет право не позднее чем за Сутки до Срока оплаты по счету за хранение сообщить Хранилищу СПГ Transco о Запросе по счету за хранение; с указанием следующей информации:
(а) номер Счета за хранение;
(б) Пункт счета за хранение, которого касается Запрос по счету за хранение;
(в) объяснение причин возникновения настоящего Запроса по счету за хранение, и величина Суммы счета за хранение, являющейся предметом Запроса по счету за хранение:
(i) определенная путем ссылки на соответствующий пункт подтверждающих данных, в отношении которых возник Запрос по счету за хранение;
(ii) в случае если основанием Запроса по счету за хранение является величина какого-либо параметра, путем ссылки на который Счет за хранение определен как несоответствующий подтверждающим данным, сумма (рассчитанная в соответствии с используемой практикой), для которой неправильно установлено такое значение;
(г) величина Суммы счета за хранение, которая не является предметом Запроса по счету за хранение, определенная на основании того, что только такая величина Суммы счета за хранение, которая определена согласно п. (в) является предметом Запроса по счету за хранение.
8.3.4 В случае, если Пользователь выставил Запрос по счету за хранение в соответствии с требованиями п. 8.3.3 (но не наоборот), сумма, являющаяся предметом Запроса по счету за хранение не подлежит оплате в Срок оплаты по Счету за хранения, однако без нарушения п. 8.3.6.
8.3.5 За исключением положений представленных в п. 8.3.4, однако без нарушения п. 8.3.8, полная сумма, представленная к оплате Пользователем, должна быть оплачена в Срок оплаты по Счету за хранение.
8.3.6 В случае, если в соответствии с п. 8.3.4, какая-либо сумма не оплачена Пользователем в течение Срока оплаты по счету за хранение, такая сумма (при наличии), которая согласованна или определена (в соответствии с разрешением спора по Запросу по счету за хранение) к оплате Пользователем, должна быть оплачена в результате такого разрешения спора, а также на данную сумму должны быть выплачены проценты, начиная со Срока оплаты по счету за хранение в соответствии с п. 8.2.3 (но в отношении 8.3.7).
8.3.7 В рамках п. 8.3.6, в случае согласования или определения, что вопрос или спор, являющиеся предметом Запроса по счету за хранение в соответствии с п. 8.3.4 являются справедливым вопросом или спором, Применяемая процентная ставка соответствует ставке, установленной в п. 8.2.5(б) до момента истечения двух (2) Рабочих дней, следующих после вынесения разрешения по Запросу по счету за хранение.
8.3.8 В соответствии с п. 8.3.10, никакие положения настоящего п. 8 не должны препятствовать Пользователю в оформлении Запроса по счету за хранение за исключением п. 8.3.3, в т.ч. в отношении любой суммы, оплата которой была произведена, или неуплаты любой такой суммы в период, указанный в соответствующем Запросе по счету за хранение; при условии (без нарушения разрешения Запроса по счету за хранение) отсутствия возникновения доверительной собственности в силу судебного решения или другого соответствующего термина в отношении получения или заявления получателем оплачиваемой суммы.
8.3.9 В случае, если в результате разрешения Запроса по счету за хранение или др., согласовано или определено, что какая-либо оплаченная сумма или часть какой-либо оплаченной суммы не должна была подлежать оплате, получатель должен вернуть переплаченную сумму с уплатой процента с использованием Применяемой процентной ставки с даты, когда данная оплата была совершена в его пользу или, если позже, с Даты оплаты по счету за хранение до даты данного возврата.
8.3.10 В соответствии с используемой практикой после разрешения какого-либо Запроса по счету за хранение, и в любом случае по истечении второго следующего месяца, Хранилище СПГ Transco должно подготовить и предоставить соответствующему Пользователю определенный Счет за хранение в отношении суммы (при наличии таковой) согласованной или установленной к оплате или возврату Хранилищем СПГ Transco или соответствующим Пользователем.
8.3.11 При отсутствии мошенничества, по истечении 18 месяцев (или любого другого периода, согласованного между Хранилищем СПГ Transco и Пользователем) с Даты оплаты по счету за хранение в отношении Счета за хранение:
(а) не допускаются какие-либо корректировки касательно Суммы счета за хранение согласно Счета за хранение, за исключением случаев, когда:
(i) корректировка подтверждена уведомлением Хранилища СПГ Transco, направленного Пользователю; или
(ii) корректировка имеет место в соответствии с Запросом по счету за хранение, оформленного Пользователем в соответствии с настоящим п. 8;
(iii) корректировка имеет место до истечения установленного периода;
(б) не допускается оформление Запроса по счету за хранение в отношении Счета за хранение;
(в) Счет за хранение (в соответствии с какими-либо уже выполненными корректировками и корректировками, разрешенными согласно п. (а)) должен рассматриваться как окончательный в отношении сумм оплаченных по нему.
9 ЛИМИТ КРЕДИТОВАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ
9.1 Кредитное соглашение Хранилища СПГ Transco
9.1.1 Пользователь не может использовать Мощность Хранилища СПГ Transco, если он не является стороной кредитного соглашения (“Кредитное соглашение Хранилища СПГ Transco”), заключенного с Хранилищем СПГ Transco.
9.1.2 В рамках настоящего Раздела Z, Кредитное соглашение Хранилища СПГ Transco устанавливает условия, касающиеся расчета Задолженности по хранению Пользователя, требования касающиеся обеспечения Пользователем конфиденциальности относительно Хранилища СПГ Transco, а также расчета и проверки Лимита кредитования по хранению Пользователя, и в рамках настоящего п. 9, термины “Задолженность по хранению” Пользователя и “Лимит кредитования по хранению” должны иметь значение, установленное для таких терминов в Кредитном соглашении Хранилища СПГ Transco, по которому Хранилище СПГ является стороной.
9.2 Задолженность по хранению
9.2.1 В случае, если:
(а) Задолженность Пользователя по хранению превышает 70% его Лимита кредитования по хранению и Хранилище СПГ Transco направило в его адрес уведомление;
(б) в любое время после направления такого уведомления Задолженность Пользователя по хранению превышает 85% его Лимита кредитования по хранению и Хранилище СПГ Transco направило в его адрес уведомление об этом (которое может быть направленно одновременно с уведомлением в соответствии с п. (а))
применяются п.п. 9.2.2 и 9.2.3.
9.2.2 В случае если и как только Задолженность Пользователя по хранению превысит 85% Лимита кредитования Пользователя по хранению, Хранилище СПГ Transco имеет право отклонить или отказать в принятии у Пользователя любых из следующий операций:
(а) заявление на Объем хранения в соответствии с настоящим Разделом Z; или
(б) Переуступка объема хранения в соответствии с п. 4, в отношении которой Пользователь выступает в качестве Цессионария.
9.2.3 В случае если и как только Задолженность Пользователя по хранению превысит 100% Лимита кредитования Пользователя по хранению, Хранилище СПГ Transco может направить Пользователю Уведомление о прекращении хранения в соответствии с п. 10.
9.2.4 В случае, если Хранилище СПГ Transco разумно полагает, что после подачи Заявки Задолженность Пользователя по хранению превысит 100% Лимита кредитования Пользователя по хранению, Хранилище СПГ Transco имеет право отклонить данную Заявку.
9.2.5 В случае, если Пользователь должен в соответствии с Кредитным соглашением Хранилища СПГ Transco представить Хранилищу СПГ Transco определенное обеспечение (согласно применяемых положений Кредитного соглашения СПГ Transco), Хранилище СПГ Transco имеет право отказать или отклонить рассмотрение Заявки или Переуступки хранения до момента, пока Пользователь не представит требуемое обеспечение Хранилищу СПГ Transco в соответствии с любыми применяемыми требованиями Кредитного соглашения Хранилища СПГ Transco.
9.2.6 Хранилище СПГ Transco перед направлением Уведомления о прекращении не обязано делать каких-либо звонков или предпринимать какие-либо шаги для получения информации о наличии какого-либо обеспечения, требуемого в соответствии с Кредитным соглашением Хранилища СПГ Transco.
10 ПРЕКРАЩЕНИЕ ХРАНЕНИЯ
10.1 Общая информация
10.1.1 Без нарушения положений Раздела V4, Пользователь имеет право перестать выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z в соответствии с п. 10.2 или 10.3; и в рамках настоящего Раздела Z, “Пользователь, отказывающийся от хранения” – это Пользователь, который перестал выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z и “Дата отказа от хранения” – это дата, с которой (в соответствии с п. 10.2 или 10.3) Пользователь, отказывающийся от хранения, перестает выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z, при условии, что такой отказ не отменяет для Пользователя возможность оставаться в качестве Пользователя в рамках Кодекса.
10.1.2 При отказе Пользователем выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z в соответствии с п. 10.1.1 при условии п. 10.3.5, настоящий Раздел Z прекращает договорные обязательства Пользователя, отказывающегося от хранения, и (в отношении Пользователя, прекращающего хранение) Хранилища СПГ Transco.
10.1.3 Хранилище СПГ Transco в соответствии с применяемой практикой обязано после Даты отказа от хранения сообщить всем другим Пользователям в рамках настоящего Раздела Z об отказе Пользователя выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z.
10.2 Добровольный отказ
10.2.1 Пользователь имеет право в любой момент путем уведомления (“Уведомление об отказе от хранения”) Хранилища СПГ Transco перестать выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z.
10.2.2 Пользователь не имеет права отказаться от выступления в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z согласно данного п. 10.2, до тех пор, пока:
(а) все суммы, подлежащие оплате или которые могут подлежать оплате Пользователем Хранилищу СПГ Transco в соответствии с каким-либо положением настоящего Раздела Z, не будут оплачены в полном размере; и
(б) Пользователь имеет объем хранимого газа в Мощности Хранилища СПГ Transco; и
(в) не будет урегулировано любое значительное нарушение Пользователем какого-либо положения настоящего Раздела Z, о возможности исправления которого Хранилище СПГ Transco направило уведомление Пользователю.
10.2.3 В случае получения Пользователем уведомления согласно п. 10.2.1:
(а) Пользователь и Хранилище СПГ остаются связанными обязательствами, вытекающими из положений настоящего Раздела Z до тех пор, пока не будут выполнены требования п. 10.2.2.
(б) Объем хранения, зарегистрированный в Мощностях Хранилища СПГ Transco на имя Пользователя не подлежит уменьшению или отмене, если это не вызвано требованиями соответствующих положений настоящего Раздела Z (и Пользователь продолжает нести обязанность касательно оплаты Тарифов за соответствующий объем хранения, однако имеет право выполнить предоплату).
10.2.4 В случае если Пользователь направил уведомление в соответствии с п. 10.2.1, после выполнения всех необходимых требований п. 10.2.2:
(а) на 5-й Рабочий день после выполнения всех требований, Пользователь перестает выступать в качестве Пользователя в рамках Раздела Z;
(б) без нарушения п. 10.2.5, Хранилище СПГ Transco в соответствии с применяемой практикой (и при возможности до этой даты) сообщает Пользователю дату, начиная с которой он перестает выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z в соответствии с п. (а).
10.2.5 Несмотря на п. 10.2.4, Хранилище СПГ Transco или (в зависимости от ситуации) Пользователь, отказывающийся от хранения, продолжают нести обязательства, в отношении и в соответствии с настоящим Разделом Z, друг перед другом после Даты прекращения хранения:
(а) относительно какой-либо суммы, подлежащей оплате в соответствии с настоящим Разделом Z в отношении любого периода, предшествующего Дате отказа от хранения; и
(б) в отношении какого-либо явного нарушения любого из положений настоящего Раздела Z, в случае, если такое нарушение невозможно было (в рамках п. 10.2.2(г)) исправить или (несмотря на тот пункт) можно было исправить, но этого сделано не было.
10.3 Прекращение
10.3.1 В рамках настоящего пункта “Невыполнение Пользователем обязательств по хранению” Пользователем (“Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению”) в любом из следующих случаев или при любых из следующих обстоятельствах представляет собой:
(а) в случае если в отношении какой-либо суммы (или совокупности сумм), превышающей 10,000 фунтов стерлингов, подлежащей оплате Пользователем, не выполняющим обязательств по хранению в соответствии с настоящим Разделом Z (за исключением, для избежания разногласий, сумм, касающихся Запроса по счету за хранение, которые на основании п. 8, не были оплачены):
(i) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, не оплатил сумму в полном размере на 5-ый Рабочий день с указанной даты оплаты, и
(ii) на или после 5-го Рабочего дня с указанной даты оплаты Хранилище СПГ Transco направило уведомление в адрес Пользователя, не выполняющего обязательств по хранению, с требованием оплаты данной суммы, и
(iii) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, не оплатил данную сумму в полном размере на 5-ый Рабочий день с даты уведомления Хранилища СПГ Transco в соответствии с п. (ii); или
(б) в случае, если:
(i) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, существенно нарушил, в отличие от нарушения, указанного в п. 10.3.7, какое-либо существенное положение (отличное от обязательств оплаты) настоящего Раздела Z; и
(ii) данное нарушение возможно к исправлению Пользователем, не выполняющим обязательств по хранению; и
(iii) Хранилище СПГ Transco направило Пользователю, не выполняющему обязательств по хранению, уведомление (ссылаясь на настоящий п. 10.3) о таком нарушении; и
(iv) в течение 14 Суток с даты уведомления Хранилища СПГ Transco в соответствии с п. (iii), Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению:
(1) либо не исправил данное нарушение во всех существенных отношениях, в случае, когда данное нарушение возможно к исправлению в течение установленного 14-суточного периода; или
(2) в случае когда данное нарушение невозможно исправить, не предоставил Хранилищу СПГ Transco схему (с указанием шагов, предпринимаемых Пользователем и их временного графика) исправления нарушения в ближайшие разумные сроки; и
(v) в случае п. (iv)(2), Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению:
(1) не исправил нарушение во всех существенных отношениях с приложением соответствующих усилий и в соответствии с используемой практикой согласно схемы, предоставленной в соответствии с этим пунктом или не пересмотрел схему в соответствии с п. (2), и
(2) в случае если, несмотря на приложение Пользователем соответствующих усилий, исправление нарушения в соответствии с этой схемой практически невозможно, не предоставил Хранилищу СПГ Transco пересмотренную такую схему; и
(vi) данное нарушение осталось неисправленным в каком-либо существенном отношении по истечении 7 Суток после дополнительного уведомления Хранилищем СПГ Transco Пользователя, не выполняющего обязательств по хранению, о том, что он не выполнил требования п. (iv) или (v); или
(в) в случае, если:
(i) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, существенно нарушил настоящий Раздел Z, за исключением нарушений, указанных в п. 10.3.7, какое-либо соответствующее положение (отличное от обязательств по оплате) настоящего Раздела Z; и
(ii) данное нарушение невозможно исправить; и
(iii) Хранилище СПГ Transco направило Пользователю, не выполняющему обязательств по хранению, уведомление (с ссылкой на настоящий п. 10.3) о данном нарушении; и
(iv) в любой момент в течение 12 месяцев с даты уведомления, направленного Хранилищем СПГ Transco в соответствии с п. (iii), будет иметь место дальнейшее существенное нарушение Пользователем, не выполняющим обязательств по хранению, этого же положения настоящего Раздела Z; и
(v) Хранилище СПГ Transco направило Пользователю, не выполняющему обязательств по хранению, уведомление о продолжении нарушения, и с даты такого уведомления прошло 7 Суток; или
(г) в случае, если:
(i) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, не имеет возможности заплатить свои долги (в рамках значения Раздела 123(1) или (2) Закона о неплатежеспособности 1986 г., однако в соответствии с п. 10.3.2), или в отношении него согласно Раздела 1 Закона предложено какое-либо добровольное соглашение или он подписал какую-либо часть или схему соглашения (за исключением случаев добросовестного пересмотра или слияния задолженности); или
(ii) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, имеет получателя (данный термин предполагает конкурсного управляющего в соответствии со значением Раздела 29 Закона о неплатежеспособности 1986 г.) всей или любой существенной части его активов или имеет место его назначение; или
(iii) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, имеет решение о конкурсном производстве в соответствии с Разделом 8 Закона о неплатежеспособности 1986 г., вынесенное в отношении него; или
(iv) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, принял решение о ликвидации компании (за исключением случаев добросовестного пересмотра или слияния задолженности); или
(v) Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, является субъектом по делу о ликвидации компании, рассматриваемому в Высоком суде правосудия.
10.3.2 В рамках п. 10.3.1(г)(i), Раздел 123(1) Закона о неплатежеспособности 1986 г. должен вступать в силу при превышении суммы в 10,000 фунтов стерлингов вместо указанной суммы в 750 фунтов стерлингов; и Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению, не должен рассматриваться, как не имеющий возможности выплатить свою задолженность в рамках настоящего пункта, если любое такое требование, как отмечено в указанном Разделе, находится в стадии добросовестного оспаривания Пользователем, не выполняющим обязательств по хранению, с принятием всех необходимых мер и процедур.
10.3.3 В результате Невыполнения Пользователем обязательств по хранению, и в любой момент продолжения такого Невыполнения Пользователем обязательств по хранению, Хранилище СПГ Transco имеет право направить уведомление (“Уведомление о прекращении хранения”) Пользователю, не выполняющему обязательств по хранению, о том, что данный Пользователь не является более Пользователем в рамках настоящего Раздела Z начиная с даты (которая представляет собой любую дату на или после даты, указанной в уведомлении), указанной в уведомлении.
10.3.4 В случае, если Хранилище СПГ Transco направляет Пользователю, не выполняющему обязательств по хранению, Уведомление о прекращении хранения, которое вступает в силу с даты, указанной в уведомлении, Пользователь перестает выступать в качестве Пользователя (только в рамках настоящего Раздела Z) и применяется п. 10.1.2.
10.3.5 Направление Уведомления о прекращении хранения и применение п. 10.3.4:
(а) не должно влиять на права и обязанности Хранилища СПГ Transco и Пользователя, не выполняющего обязательств по хранению, в соответствии с настоящим Разделом Z (в том числе права и обязательства в отношении Невыполнения Пользователем обязательств по хранению, а также в отношении сумм и процентов по ним, оплачиваемых любой из Сторон, и прав и обязанностей, возникающих в соответствии с каким-либо положением настоящего Раздела Z и в отношении прекращения возможности Пользователя выступать в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z), возникшие на дату, указанную в п. 10.3.4, которые должны обладать юридической силой, несмотря на этот пункт;
(б) не освобождает Пользователя от обязанности оплаты Тарифов за объем хранения, которые, в противном случае, оплачиваются в отношении периода с даты, указанной в п. 10.3.4, до окончания Года хранения, на который попадает данная дата, когда такие Тарифы за объем хранения оплачиваются Пользователем незамедлительно.
10.3.6 В случае направления Хранилищем СПГ Уведомления о прекращении хранения, оно имеет право проинформировать всех, по его мнению, заинтересованных в этом случае лиц.
10.3.7 В рамках пункта 10.3.1(б)(i) и 10.3.1(в)(i)исключены следующие нарушения:
(а) нарушение, являющееся результатом нарушения Хранилищем СПГ Transco настоящего Раздела Z;
(б) нарушение, отличное от преднамеренного нарушения положения Раздела Z, в случае, если настоящий Раздел Z специально предусматривает определенное возмещение такого нарушения и такое возмещение рассматривается как адекватное при данных обстоятельствах.
10.3.8 В рамках п. 10.3.1(в)(i) нарушение означает существенное нарушение соответствующего положения в случае и только в случае:
(а) касательно существенного положения, преднамеренного нарушения или халатности, или
(б) касательно прочих положений, в результате нарушения которых Хранилище СПГ Transco или любой другой Пользователь существенно нарушает какое-либо существенное положение Кодекса или Законодательного требования или приводит к любым существенным обязательствам или затратам.
10.4 Объем хранимого газа на момент прекращения
10.4.1 В случае направления Хранилищем СПГ Transco Уведомления о прекращении хранения в адрес Пользователя, который имеет объем хранимого газа в любой из Мощностей Хранилища СПГ Transco:
(а) Пользователь должен отказаться от прав, предоставляемых в соответствии с п. 1.3.2 относительно данного объема хранимого газа; и
(б) Хранилище СПГ Transco должно, в течение разумного срока после Даты отказа от хранения, выполнить Переуступку (переуступки) хранимого газа (без какого-либо участия в Переуступке объема хранения) в отношении объема хранимого газа равного объему хранимого газа Пользователя, отказывающегося от хранения, путем проведения тендера на базе, аналогичной той, описание которой представлено в Разделе К3.3.2 касательно Избытка оставшегося газа;
(в) Хранилище СПГ Transco имеет право на компенсацию и вычет из суммы выручки (при наличии таковой), полученной в результате тендера согласно п. (б), сумм, определенных в п. 10.4.2, в установленной очередности;
(г) Хранилище СПГ Transco выплачивает остаточную сумму (при наличии таковой) от данной выручки Пользователю, отказывающемуся от хранения.
10.4.2 Суммы, указанные в п. 10.4.1(в):
(а) во-первых, расходы, понесенные Хранилищем СПГ Transco в связи с проведением тендера, установленного п. 10.4.1(б);
(б) во-вторых, все суммы, в отношении которых Пользователь несет обязательства перед Хранилищем СПГ Transco в соответствии с Разделом Z (независимо от того наступил или нет срок оплаты), в т.ч. накопленные по ним проценты.
11 ПЕРЕДАЧА ПРАВ ХРАНИЛИЩА СПГ TRANSCO
11.1 Передача прав Хранилища СПГ Transco
11.1.1 В соответствии с п. 11.2, Хранилище СПГ Transco может передать все или часть своих прав и обязательств в отношении Мощности Хранилища СПГ Transco согласно настоящего Раздела Z Дочерней компании, владеющей 33 1/3% акций, осуществляющей управление соответствующей Мощностью Хранилища СПГ Transco, которая прошла необходимую техническую экспертизу и имеет финансовые ресурсы.
11.1.2 За исключением информации п. 11.1.1, Хранилище СПГ Transco не имеет права передавать или переуступать, а также ставить целью осуществить передачу или переуступку любых своих прав или обязательств в соответствии с настоящим Разделом Z.
11.2 Предварительные условия
11.2.1 В случае, если Хранилище СПГ Transco передает свои права и обязательства согласно настоящего Раздела Z в соответствии с п. 11.1.1:
(а) необходимо условие, предшествующее такой передаче, заключающееся в том, что данное лицо должно заключить соглашение с каждым Пользователем, выступающим в качестве Пользователя в рамках настоящего Раздела Z в соответствии с которым будут иметь место условия, аналогичные тем, которые установлены в настоящем Разделе Z, а также прочим условиям Кодекса, которые являются необходимыми для действия и правильной интерпретации значений, установленных в настоящем Разделе Z;
(б) Хранилище СПГ Transсo освобождается от своих обязательств согласно настоящего Раздела Z, возникших после вступления в силу акта передачи, однако оно должно выполнять все свои любые оставшиеся обязательства, возникшие до этого момента.
Термины
Пункт
Годовое предложение Хранилища…………………………………………………………..3.1.3
Применяемая процентная ставка……………………………………………………………8.2.5
Применяемая ставка тарифа за Объем хранения…………………………………………2.6.3
Применяемая ставка тарифа за Объем закачиваемого газа на хранение……………..2.6.3
Применяемая ставка тарифа за Объем выкачиваемого газа из Хранилища………….2.6.3
Применяемая ставка тарифа за Площадь хранения………………………………………2.6.3
имеющаяся скорость закачивания……………………………………………………….5.2.6(а)
имеющаяся скорость выкачивания………………………………………………………6.2.5(а)
Имеющиеся в наличии…………………………………………………………………….2.2.2(б)
уведомление об отмене…………………………………………………………………….5.6.2(а)
Переходящий тариф……………………………………………………………………….3.1.3(ж)
Переходящий пользователь……………………………………………………………….3.6.1(а)
День подтверждения…………………………………………………………………………..3.6.4
Цена за суточное превышение объема закачивания………………………………………7.1.7
Пользователь, не выполняющий обязательств по хранению………………………….10.3.1
Пользователь, отказывающийся от хранения……………………………………………10.1.1
выбираемый Пользователь……………………………………………………………….3.4.5(б)
Пустая площадь хранения…………………………………………………………………3.6.4(а)
Превышающий объем хранимого газа…………………………………………………..6.4.2(б)
заполнение…………………………………………………………………………………………2.4
заполненная………………………………………………………………………………………2.4
первая……………………………………………………………………………………………1.5.2
объем хранимого газа………………………………………………………………………….1.3.1
предполагаемая скорость закачивания………………………………………………….5.2.6(б)
предполагаемая скорость выкачивания…………………………………………………6.2.5(б)
инкрементальная скорость закачивания………………………………………………..5.2.6(г)
инкрементальная скорость выкачивания………………………………………………6.2.5(г)
время выполнения закачивания…………………………………………………………….5.2.7
программа закачивания……………………………………………………………………5.1.3(б)
объем закачивания…………………………………………………………………………5.1.3(а)
Период технического обслуживания мощностей закачивания………………………5.1.4(а)
просроченное закачивание……………………………………………………………………5.4.1
Срок подачи Заявки на выкачивание СПГ из Хранилища………………………………1.4.4
Сроком подачи Заявки на закачивание СПГ на хранение………………………………1.4.4
Соглашения на долгосрочное хранение…………………………………………………….2.8.1
Максимальный объем хранения…………………………………………………………….2.1.6
Максимальный объем выкачивания газа из Хранилища…………………………….2.1.6(б)
Максимальный объем закачивания газа на хранение…………………………………2.1.6(в)
Максимальная площадь хранения……………………………………………………….2.1.6(а)
Верхний максимальный предел месячного превышения объема закачивания……7.1.7(б)
Остаток хранимого газа Пользователя на начало периода………………………………1.3.5
превышенный объем……………………………………………………………………….7.1.4(б)
Разрешенное непокрытое количество………………………………………………………3.6.2
Предшествующий год хранения……………………………………………………………….1.7
превалирующая скорость закачивания…………………………………………………5.2.6(в)
превалирующая скорость выкачивания……………………………………………..…6.2.5(в)
цена………………………………………………………………………………………………3.5.3
Зарегистрированные………………………………………………………………………2.2.2(а)
соответствующие Сутки…………………………………………………………………..3.6.4(а)
соответствующие потери……………………………………………………………………..7.3.2
соответствующий период………………………………………………………………….5.2.6(д)
соответствующий период………………………………………………………………….6.2.5(д)
соответствующая Заявка на закачивание газа на хранение…………………………….5.2.3
соответствующая Заявка на выкачивание газа из Хранилища…………………………6.2.2
Зарегистрированный закачиваемый объем газа………………………………………….5.2.9
Специальный объем хранения……………………………………………………………….3.8.1
Тариф за Объем хранения…………………………………………………………………2.6.2(а)
Переуступка объема хранения……………………………………………………………4.1.3(а)
Объем хранения………………………………………………………………………………..2.1.1
Ограниченный заявленный объем хранения………………………………………………6.9.2
Повторная заявка в ограниченное хранение………………………………………………6.9.1
Лимит кредитования по хранению………………………………………………………….9.1.2
Тариф за объем выкачиваемого газа из Хранилища………………………………….2.6.2(б)
Переуступка объема выкачиваемого газа из Хранилища…………………………….4.1.3(а)
Объем выкачиваемого газа из Хранилища……………………………………………..2.1.3(б)
Дата отказа от хранения…………………………………………………………………….10.1.1
Уведомление об отказе от хранения……………………………………………………….10.2.1
Продолжительность хранения……………………………………………………………….2.3.1
Переуступка хранимого газа………………………………………………………………4.1.3(б)
Задолженность по хранению………………………………………………………………….9.1.2
Объем закачиваемого газа на хранение………………………………………………….2.1.3(в)
Тариф за объем закачиваемого газа на хранение………………………………………2.6.2(г)
Переуступка объема закачиваемого газа на хранение…………………………………4.1.3(а)
Тарифы за закачивание газа на хранение………………………………………………….5.5.1
Сумма счета за хранение……………………………………………………………………8.1.1(г)
Кредит счета за хранения…………………………………………………………………….8.1.4
Срок оплаты счета за хранение…………………………………………………………….8.1.10
Пункт счета за хранение……………………………………………………………………8.1.1(в)
Период счета за хранение………………………………………………………………….8.1.1(а)
Запрос по счету за хранение…………………………………………………………………..8.3.1
Дата выставления счета за хранение……………………………………………………….8.1.7
Счет за хранение……………………………………………………………………………8.1.1(б)
Тариф управления хранением……………………………………………………………….7.3.5
Тариф за превышение объема хранения……………………………………………………7.1.1
сутки превышения объема хранения……………………………………………………….7.1.1
Сумма счета самого Хранилища…………………………………………………………….8.1.3
Тариф за Площадь хранения………………………………………………………………2.6.2(в)
Переуступка площади хранения………………………………………………………….4.1.3(а)
Площадь хранения………………………………………………………………………….2.1.3(а)
Уведомление о прекращении хранения……………………………………………………10.3.3
Срок переуступки хранения………………………………………………………………4.1.5(в)
Переуступка хранения……………………………………………………………………..4.1.3(в)
Тарифы за выкачивание газа из Хранилища………………………………………………6.5.1
Соглашения о заполнении автоцистерн……………………………………………………2.9.1
Общий объем хранения……………………………………………………………………….2.1.5
Общий объем выкачиваемого газа из Хранилища…………………………………….2.1.5(б)
Общий объем закачиваемого газа на хранение…………………………………………2.1.5(в)
Общая площадь хранения…………………………………………………………………2.1.5(а)
Крайний срок действия предложения компании Transco…………………………….3.1.3(а)
Период закачивания СПГ Transco……………………………………………………..……5.1.1
Крайний срок действия предложения компании Transco…………………………….3.1.3(а)
Кредитное соглашение Хранилища СПГ Transco…………………………………………9.1.1
дата переуступки……………………………………………………………………………4.1.5(г)
Переуступаемая Мощность Хранилища…………………………………………………4.1.5(д)
Цессионарий…………………………………………………………………………………4.1.1(б)
Цедент……………………………………………………………………………………………4.1.1
Переуступленный хранимый газ…………………………………………………………4.1.5(б)
Переуступленный объем хранения……………………………………………………….4.1.5(а)
Свободная…………………………………………………………………………………..……..2.5
непокрытый объем хранимого газа………………………………………………………3.6.1(б)
незаполненная……………………………………………………………………………………2.4
Невыполнение Пользователем обязательств по хранению…………………………….10.3.1
время выполнения выкачивания……………………………………………………………6.2.6
Сутки технического обслуживания мощностей выкачивания………………………6.1.5(а)
Превышение объема выкачивания………………………………………………………6.2.3(а)
Ссылки по теме:
Сетевой кодекс Великобритании на сайте ФСТ РФ
Краткое описание Сетевого Кодекса Великобритании
Раздел A — Классификация Системы
Раздел B — Использование Системы и ее мощности
Раздел C — Номинации / Nominations
Раздел D — Операционная балансировка и торговые соглашения
Раздел E — Дневные объемы, разбаланс и его урегулирование
Раздел F — Клиринг Системы, плата за балансировку и нейтральность
Раздел G — Точки поставки
Раздел H — Оценка и прогноз спроса
Раздел I — Требования к регистрации в сети
Раздел J — Требования, регулирующие отбор газа
Раздел K — Операционная маржа
Раздел L — Техническое обслуживание и оперативное планирование
Раздел M — Измерение в точках поставки (только англ.)
Раздел N — Потери / Shrinkage (только англ.)
Раздел O — Планирование в Системе
Раздел P — Хранилище Высшего Менеджера
Раздел Q — Аварийные ситуации
Раздел R — Хранение
Раздел S — Актирование и расчеты
Раздел T — Разрешение споров
Раздел U — Информационная система UK Link
Раздел V — Общие положения
Раздел W — Интерпретация
Раздел X — Кредитное управление при балансировке электроэнергии
Раздел Y — Правила внесения изменений
Раздел Z — Хранилища СПГ Транско
Теги: доступ, заявки, мощность, предложение, регазификация, Сетевой Кодекс, СПГ, спрос, тарифы, хранение газа |Рубрики: Зарубежный опыт | Комментарии к записи Основной документ Сетевого Кодекса Великобритании — Раздел Z отключены