Основной документ Сетевого Кодекса Великобитании — Раздел D
Источник: ФСТ РФ
Оперативная балансировка и торговые соглашения
1. ВВЕДЕНИЕ
1.1 Оперативная балансировка
1.2 Необходимость в оперативной балансировке
1.3 Решения об осуществлении оперативной балансировки
1.4 Меры по балансировке
1.5 Локальный дефицит транспортировки
1.6 Аварийные ситуации
1.7 Независимая сеть Шотландии
2. ТОРГОВЫЕ СОГЛАШЕНИЯ
2.1 Рынок сделок
2.2 Торговые сделки и торговые соглашения
2.3 Повторные заявки по контракту
2.4 Непредвиденные обстоятельства Торговой Системы
ПРИЛОЖЕНИЕ D-1 СОГЛАШЕНИЯ ТОРГОВОЙ СИСТЕМЫ
ТЕРМИНЫ
D ОПЕРАТИВНАЯ БАЛАНСИРОВКА И ТОРГОВЫЕ СОГЛАШЕНИЯ
1 ВВЕДЕНИЕ
1.1 Оперативная балансировка
1.1.1 В данном Кодексе «Оперативная балансировка» означает поддержание:
(a) в течение и в конце суток движение газа в газопроводе; и
(b) в рамках эксплуатационных допусков, установленных Transco,
(c) после принятия во внимание рассчитанных сокращений и предполагаемых изменений в хранении газа в трубопроводе НГС и запасах МГЗ, и
(d) учитывая все Ограничения по транспортировке и другие факторы, влияющие на работу Системы,
баланса между количеством газа соответственно поставленного и отобранного из Системы; и указание на «Оперативный баланс» следует толковать соответственно.
1.1.2 Для организации оперативной балансировки (не нарушая положений Раздела Q) Transco может:
(a) использовать операционную маржу в соответствии с Разделом К; и/или
(b) осуществлять действия по балансировке согласно положениям Раздела D.
1.1.3 В данном Кодексе «Необходимость в оперативной балансировке» — условие, определяющее принятие мер по оперативной балансировке; и «Меры по оперативной балансировке» — меры, принимаемые Transco в соответствии с Кодексом с целью оперативной балансировки.
1.1.4 Считается, что меры, на которые ссылается п.1.1.2 являются частью мер, указанных в Руководстве по эксплуатации, принятом Transco согласно Специальным условиям 17 Лицензии Transco, и что это Руководство по эксплуатации не являются частью Кодекса, и не обязательно для Transco в соответствии с Кодексом.
1.2 Необходимость в оперативной балансировке
1.2.1 Не нарушая обобщения, сделанного в п.1.1.1, необходимость в оперативной балансировке может возникнуть:
(a) если объемы газа, которые предполагается поставить в Систему в течение всего дня движения газа в газопроводе больше или меньше (после принятия во внимание рассчитанных сокращений и предполагаемых изменений в хранении газа в трубопроводе НГС и запасах МГЗ) того объема газа, который планируется к отбору из Системы за весь день движения газа в газопроводе;
(b) независимо от возникновения обстоятельств, описанных в п.(а), если в любое время суток движения газа в газопроводе (из-за разницы во времени или скорости, с которой газ поставляется или отбирается из Системы) давление в Системе и/или в трубопроводе НГС становиться или ожидается больше или меньше эксплуатационного лимита, установленного Transco.
1.2.2 Меры по оперативной балансировке, принимаемые в какой-либо день в условиях, указанных в п.1.2.1(b), сами могут вызвать необходимость в оперативной балансировке (в этот же день) на основании п.1.2.1(а).
1.2.3 В соответствии с положениями Раздела С Transco принимает повторную заявку на любое фактическое время повторной заявки, независимо от того, возникнет ли в результате потребность в оперативной балансировке согласно п.1.2.1(b).
1.3 Решения об осуществлении оперативной балансировки
1.3.1 Принимая решение об осуществлении оперативной балансировки, Transco имеет право принять во внимание информацию, которую сочтет подходящей, включая:
(a) свои собственные оценки спроса и структуры спроса на сутки;
(b) информацию о заявках по заявкам на отбор газа (включая повторные заявки на основании прерывания прерываемых компонентов точки поставки и повторные заявки на ограниченное хранение); а для NExA точек замера поставки и подсоединенных точек выхода из Системы, информацию, предоставляемую согласно Разделам J4 и J5, и действующему Договору о выходе из сети; а также аналогичную информацию, получаемую Transco по другим соглашениям о транспортировке;
(c) информацию о заявках по заявкам поставки; и
(d) местную оперативную информацию.
1.3.2 «Информация о заявках» — информация, касающаяся скорости и объема подачи/ отбора газа из Системы, которая предоставляется на основании, или может быть получена из заявок Пользователей (включая повторные заявки), торговых заявок Системы и деталей сделок.
1.3.3 Не нарушая права Transco (согласно п.1.3.3) принимать во внимание ту информацию, которую она сочтет необходимой, если после подачи повторной заявки выявляется противоречие (за пределами приемлемых допусков, определенных Transco) между информацией о заявках и местной оперативной информацией в отношении какой-либо точки входа в Систему, то:
(a) Transco может решить, что по прохождению некоторого времени с момента подачи заявки (в течение суток движения газа в трубопроводе) надежность информации о заявках уменьшается, а надежность местной оперативной информации возрастает;
(b) В той степени, в которой считается, что информация о заявках точнее чем местная оперативная информация, на которую могла бы положиться Transco, может возникнуть потребность в дополнительной оперативной балансировке.
1.4 Меры по балансировке
1.4.1 В данном Кодексе:
(a) «Меры по балансировке»:
(i) меры по балансировке рынка;
(ii) прочие меры, предусмотренные в Кодексе как «Меры по балансировке»;
(b) «Тариф на действие по балансировке рынка» — величина, подлежащая выплате компанией Transco или компании Transco в связи с принятием мер по балансировке рынка;
(c) Действие по балансировке рынка» — действие по балансировке рынка, предусматривающее продажу, и действие по балансировке рынка, предусматривающее покупку.
(d) «Действие по балансировке рынка, предусматривающее покупку» — осуществление рыночной сделки (в которой Transco выступает как один из участников торговой сделки) в силу которой Пользователь согласен выставить торговую заявку на реализацию.
(e) «Действие по балансировке рынка, предусматривающее продажу» — осуществление рыночной сделки (в которой Transco выступает как один из участников торговой сделки) в силу которой Пользователь согласен выставить торговую заявку на приобретение.
(f) «Объем действия по балансировке рынка» — объем торговой заявки в связи с действием по балансировке рынка.
(g) Хранение газа в трубопроводе НГС в течение суток означает объем газа внутри Национальной газотранспортной системы (установленный согласно принципам Руководства по эксплуатации).
1.4.2 Transco ведет регистрацию (данные которой, не противореча другим положениям настоящего Кодекса, недоступны Пользователям) всех действий по балансировке.
1.5 Локальный дефицит транспортировки
1.5.1 Если после 24:00 предшествующего дня для Transco становиться очевидным возникновение или возможное возникновение локального дефицита транспортировки, то Transco (в тот момент, в который Transco сочтет целесообразным) осуществляет действия по балансировке рынка, предусматривающие продажу в соответствующей точке Системы (точках Системы), с целью повысить или понизить скорости движения газа в этих точках Системы, чтобы избежать или устранить локальный дефицит транспортировки.
1.5.2 В п.1.3 указания на оперативную балансировку следует толковать как осуществление компанией Transco действий по балансировке рынка предусматривающих покупку, согласно п.1.5.1, с целью устранить имеющийся или предполагаемый локальный дефицит транспортировки и, как следствие, осуществленные действия по балансировке рынка, предусматривающие продажу, с целью поддержать оперативную балансировку, а также ссылка на меры по оперативной балансировке и необходимость в оперативной балансировке следует толковать соответственно.
1.5.3 В данном Кодексе «Локальный дефицит транспортировки» — условие, влияющее на часть Системы, вызывающее дефицит объемов газа, которые Transco может предоставить для отбора из этой части Системы, независимо от того, возникло ли это условие из-за размера какой-либо части Системы, работы или неисправности какой-либо части Системы, или степени или распределения поставки, или спроса в какой-либо части Системы, но которое не является следствием Ограничений транспортировки, которые влияют на конкретную точку входа в Систему (точки входа в Систему).
1.6 Аварийные ситуации
На основании Раздела Q при аварии в сети газоснабжения положения Раздела D, кроме п.1.6, не применяются.
1.7 Независимая сеть Шотландии
1.7.1 Указание в Разделе D на Систему не включает указания на Независимую сеть Шотландии.
1.7.2 Закачка газа в мощности по хранению сжиженного природного газа для целей, описанных в Разделе В1.9.2 происходит только в определенное время года и с разной скоростью в течение года; и соответственно, объемы газа, поставляемые Пользователями в Систему с целью балансировки объемов, отобранных из Независимой сети Шотландии в определенное время года, превышает, а в другой период меньше объемов газа, отобранных из Системы для закачки в мощности хранения.
1.7.3 Transco управляет и объясняет разницу объемов, указанных в п.1.7.2, как изменения хранения в трубопроводе НГС (потенциально вызывая или способствуя возникновению необходимости в оперативной балансировке) каждые сутки; и при этом не рассматривается как Пользователь Системы.
1.7.4 Согласно п.1.7.3 заявка на закачку газа, направляемая компанией Transco, для целей указанных в 1.7.2, не рассматривается как заявка на отбор.
2 ТОРГОВЫЕ СОГЛАШЕНИЯ
2.1 Рынок сделок
2.1.1 [Если Transco назначает лицо, которое организовало рынок для целей, указанных в стандартных условиях 9(3А) Лицензии Transco, то Transco заключит соглашения с таким лицом] согласно которым такое лицо создаст и управляет электронной торговой системой, с помощью которой Пользователь и Transco (если они допущены таким лицом в качестве участников электронной торговой системы) могут направлять и принимать (пересматривать и отзывать) оферты на совершение рыночных сделок.
2.1.2 Не нарушая положений Раздела V4, при условии, что такое лицо отвечает требованиям Раздела V2, Transco рассматривает расчетный центр торговой системы в качестве Пользователя согласно положениям Раздела V2.5.1 только для выставления торговых заявок (включая торговые заявки Системы) в соответствии с положениями Раздела С6.
2.1.3 В данном Кодексе:
(a) «Торговая система» — электронная торговая система, предоставленная и управляемая оператором торговой системы для целей, перечисленных в п.2.1.1; при условии, что указания на торговую систему не включают какую-либо часть системы, с помощью которой могут совершаться иные сделки кроме рыночных, или заключаться рыночные сделки до 12:00 дня, предшествующего дню движения газа в газопроводе;
(b) «Оператор торговой системы» — лицо, которое предоставляет и управляет системой, описанной в п.(а);
(c) «Расчетный центр торговой системы» — Оператор торговой системы, или лицо, назначенное Оператором торговой системы для проведения расчетных операций для целей Торговой системы;
(d) «Соглашения торговой системы» — соглашения, включающие правила использования Торговой системы, разработанные Оператором торговой системы в отношении предоставления и управления Торговой системой;
(e) «Контракт торговой системы» — контракт между Transco и Оператором торговой системы, устанавливающий соглашения, принятые Transco для целей п.2.1.1.
2.1.4 Требования п.2.1.1 заключить соглашения не нарушает прав Transco прекратить их действие на основании Контракта торговой системы, и компания Transco не нарушила бы обязательств, указанных в п.2.1.1, если бы Контракт торговой системы был прекращен в результате:
(a) Использования Transco своих прав прекратить действие Контракта торговой системы;
(b) Прекращения Оператором торговой системы выполнения своих обязательств по предоставлению и управлению Торговой системой;
(c) Направление компанией Transco Уведомления о выходе из контракта согласно п.2.9.3 Приложения к Сетевому кодексу.
2.1.5 Transco не несет ответственность перед Пользователем за действие, упущение или ошибку Оператора торговой системы по или в связи с Контрактом торговой системы или договоренностями Торговой системы, и Transco не обязана нести какие-либо обязательства или принимать меры, включая осуществления действий против Оператора торговой системы, связанных с ее правам по Контракту торговой системы.
2.2 Торговые сделки и торговые соглашения
2.2.1 В данном Кодексе:
(a) «Рыночная сделка» — сделка, заключенная (через Торговую систему) двумя участниками торгов, на основании которой Клиринговый центр торговой системы договаривается отдельно с каждым участником торгов о направлении равнозначных торговых заявок (т.е. Клиринговый центр торговой системы просит одного участника выставить торговую заявку на приобретение, а другого участника – выставить торговую заявку на продажу);
(b) «Инициатор сделки», касательно рыночной сделки, — участник торгов, который направил (через Торговую систему) оферту, принятие которой компанией Transco или другим Пользователем («Акцептантом сделки») означает заключение этой сделки; и если участник, инициирующий сделку, является Пользователем, то он называется «Пользователь-инициатор сделки».
(c) «Рыночная сделка с реальным товаром» — рыночная сделка, согласно которой Пользователь-инициатор сделки, договаривается:
(i) изменить объем газа, который Пользователь планирует поставить и/или взять из Системы в целом в течение суток движения газа в газопроводе, на величину равную объему торговой заявки (и соответственно изменить скорость такой поставки и/или отбора газа); и
(ii) соответственно направить заявку (заявки) или повторную заявку (повторные заявки) согласно п.2.3;
(d) «Рыночная сделка по месту расположения» — рыночная сделка с реальным товаром, по которой Пользователь-инициатор сделки согласен направить заявку или повторную заявку в отношении указанной точки Системы согласно п.2.3;
(e) «Рыночная сделка с нереальным товаром» — рыночная сделка, которая не является рыночной сделкой с реальным товаром;
(f) касательно Пользователя-инициатора сделки, и в связи с рыночной сделкой с реальным товаром «Приемлемая торговая точка Системы» — точка Системы, в отношении которой выполняются следующие условия:
(i) точка Системы является:
(1) входящей точкой Системы, в отношении которой Пользователь выполнил все требования согласно Разделу В1.5; или
(2) точка Системы, в отношении которой Пользователь выступает как зарегистрированный Пользователь и может направить отдельную заявку на отбор газа; или
(3) приемлемая подсоединенная точка выхода из Системы, в отношении которой Пользователь выступает как Пользователь ПТВС; и
(g) при сделке с реальным товаром, по которой Пользователь-инициатор сделки согласен уменьшить:
(i) объем газа, который Пользователь поставит в Систему в точке входа в Систему по заявке на поставку в день движения газа по газопроводу в этой точке входа в Систему; или
(ii) объем газа, который Пользователь возьмет из Системы в точке выхода из Системы по заявке на отбор в день движения газа по газопроводу в этой точке выхода из Системы
(iii) в каждом случае расчетная скорость движения газа по заявке не меньше чем изменение скорости транспортировки газа по рыночной сделке.
(h) «Повторная заявка по контракту» — заявка, которую Пользователь направил или направит (по рыночной сделке с реальным товаром) согласно п.2.3;
(i) касательно рыночной сделки с реальным товаром «Время заявки по контракту» считается не позднее 19:00 дня, предшествующего дате подачи оферт, и в течение 60 минут после того, как Оператор торговой системы сообщит Transco подробности сделки, но не позднее 04:00 даты подачи оферт;
(j) касательно рыночной сделки «Время повторной заявки по контракту» — детали сделки, направляемые компании Transco Оператором торговой системы (в соответствии с Соглашениями торговой системы), когда Оператор торговой системы сообщает Transco о проведенной рыночной сделке;
(k) «Участник торгов» — Пользователь (кроме тех, которые указаны в Разделе V2.5.1) или Transco, который на данный момент допущен Оператором торговой системы в качестве участника Торговой системы в отношении рыночных сделок;
(l) указание на ‘акцепт’ оферты включает акцептование по ‘согласованию заказов’, т.е. если направление более позднего из двух соответствующих заказов означает акцептование заказа, направленного раньше.
2.2.2 Контракт торговой системы предусматривает соответствие Соглашений торговой системы положениям ПРИЛОЖЕНИЕ D-1 и, кроме того, содержит положения, в силу которых Оператор торговой системы договаривается с Transco не вносить каких-либо изменений или дополнений в Соглашения торговой системы касательно вопросов, являющихся предметом рассмотрения ПРИЛОЖЕНИЯ D-1 без предварительного письменного разрешения Transco.
2.2.3 Transco не договаривается с Оператором торговой системы согласно условиям контракта торговой системы о внесении каких-либо изменений или дополнений в Соглашения торговой системы касательно вопросов, являющихся предметом рассмотрения ПРИЛОЖЕНИЯ D-1, если согласно Изменениям Кодекса ПРИЛОЖЕНИЕ D-1 не было исправлено таким образом, что после таких изменений ПРИЛОЖЕНИЕ D-1 соответствует Соглашениям торговой системы после внесения в них изменений, исправлений и дополнений.
2.2.4 Если на основании Изменений Кодекса условия ПРИЛОЖЕНИЯ D-1 изменены, исправлены или дополнены, то Transco не должна требовать от Оператора торговой системы внести изменения в Соглашения торговой системы, чтобы они соответствовали ПРИЛОЖЕНИЮ D-1 после Изменения Кодекса.
2.2.5 Соглашения торговой системы предусматривают, что после осуществления рыночной сделки Оператор торговой системы направляет от себя (или, если Оператор торговой системы и расчетный центр торговой системы разные лица, то от лица расчетного центра торговой системы) и, как Агент пользователя, от лица Инициатора сделки и Акцептанта сделки, торговые заявки по этой рыночной сделке.
2.2.6 Считается, что Оператор торговой системы направил торговые заявки согласно п.2.2.5 (и Разделу С6.2) путем сообщения Transco деталей рыночной сделки на основании тех положений Соглашений торговой системы, которые соответствуют п.5.4.(с) ПРИЛОЖЕНИЯ D-1.
2.2.7 Участник торгов не может направить рыночную оферту с целью заключить сделку с реальным товаром, в отношении которой Время совершения рыночной сделки не превышает одного (1) часа.
2.2.8 Если Transco осуществляет действие по балансировке рынка:
(a) при выполнении действия по балансировке рынка, предусматривающего продажу (или действия по балансировке рынка, предусматривающего покупку при отрицательной цене), то Расчетный центр торговой системы выплачивает Transco тариф на действие по балансировке рынка;
(b) при выполнении действия по балансировке рынка, предусматривающего покупку (или действия по балансировке рынка, предусматривающего продажу при отрицательной цене), то Transco выплачивает Расчетному центру торговой системы тариф на действие по балансировке рынка.
2.2.9 Тарифы на действие по балансировке рынка оплачиваются по выставлению счета согласно Разделу S.
2.3 Повторные заявки по контракту
2.3.1 В соответствии с п.2.3.6, если сделка с реальным товаром заключена, то Пользователь-инициатор сделки направляет повторную заявку по контракту (повторные заявки по контракту), которая отвечает требованиям п.2.3.2 и 2.3.3.
2.3.2 Требования, на которые ссылается п.2.3.1 следующие:
(a) не нарушая положений Раздела С5.1.4(b) повторную заявку по контракту (повторные заявки по контракту) направляют не раньше, чем Оператор торговой системы сообщит Transco о деталях сделки и не позднее времени подачи повторных заявок по контракту;
(b) Повторная заявка по контракту направляется согласно Разделу С5.1.7, и указывает:
(i) повторная заявка является повторной заявкой по контракту;
(ii) рыночную сделку с реальным товаром, в отношении которой выставлена эта повторная заявка;
(c) В повторной заявке по контракту не должно быть указаний на более чем одну рыночную сделку с реальным товаром;
(d) Если Пользователь должен выставить повторную заявку по контракту (повторные заявки по контракту):
(i) по сделкам, кроме рыночной сделки по месту расположения, то повторная заявка по контракту, направленная Пользователем:
(1) относится к приемлемой торговой точке Системы (приемлемым торговым точкам Системы); и
(2) должна быть на объем совокупно равный объему торговой заявки, в отношении которой была проведена сделка с реальным товаром;
(ii) по рыночной сделке по месту расположения, то повторная заявка по контракту, направленная Пользователем:
(1) относится к приемлемой торговой точке Системы, в отношении которой была заключена сделка по месту расположения; и
(2) должна быть на объем совокупно равный объему торговой заявки, в отношении которой была проведена сделка по месту расположения.
2.3.3 Не нарушая требований п.2.3.2, если на основании рыночной сделки с реальным товаром:
(a) Пользователь намерен направить торговую заявку на продажу, то он должен выставить повторную заявку по контракту (повторные заявки по контракту), которая:
(i) пересматривает заявку Пользователя на поставку газа в точке входа в Систему, увеличивая заявленный объем; и/или
(ii) является первичной заявкой на поставку газа в точке входа в Систему, в отношении которой Пользователь не направлял заявок ранее; и/или
(iii) является повторной заявкой, которая пересматривает заявку Пользователя на отбор газа в точке выхода из Системы, снижая заявленный объем;
(b) Пользователь намерен направить торговую заявку на покупку, то он должен выставить повторную заявку по контракту (повторные заявки по контракту), которая:
(i) пересматривает заявку Пользователя на поставку газа в точке входа в Систему, уменьшая заявленный объем; и/или
(ii) является первичной заявкой на отбор газа в точке выхода из Системы, в отношении которой Пользователь не направлял заявок ранее; и/или
(iii) является повторной заявкой, которая пересматривает заявку Пользователя на отбор газа в точке выхода из Системы, повышая заявленный объем.
2.3.4 Если на основании сделки с реальным товаром, в отношении которой Пользователь-инициатор сделки намерен:
(a) направить торговую заявку на продажу в отношении точки входа в Систему, то он не направляет повторной заявки (кроме повторной заявки по контракту) на такую точку входа в Систему, в результате которой расчетная скорость движения газа по заявке будет меньше чем совокупные изменения скорости движения газа по рыночной сделке в отношении всех более ранних повторных заявок по контракту, направленных Пользователем-инициатором в отношении этой точки входа в Систему;
(b) направить торговую заявку на покупку в отношении точки выхода из Системы, то он не направляет повторной заявки (кроме повторной заявки по контракту) на эту точку выхода из Системы, в результате которой расчетная скорость движения газа по заявке будет меньше чем совокупные изменения скорости движения газа по рыночной сделке в отношении всех более ранних повторных заявок по контракту, направленных Пользователем-инициатором в отношении этой точки выхода из Системы.
2.3.5 Фактическое время повторной заявки по контракту является фактическим временем рыночной сделки с реальным товаром, в соответствии с которой будет направлена повторная заявка по контракту.
2.3.6 В отношении рыночной сделки по месту расположения, если точка Системы, касательно которой Пользователь намерен направить повторные заявки по контракту не является приемлемой торговой точкой Системы, то:
(a) Пользователь не имеет право, несмотря на п.2.3.1, выставлять повторную заявку по контракту;
(b) п.2.3.7, однако имеет силу;
2.3.7 Если рыночная сделка с реальным товаром проведена, и если Пользователь-инициатор сделки:
(a) не направляет повторную заявку по контракту согласно п.2.3;
(b) направляет повторную заявку по контракту, которая не соответствует положениям п.2.3
то, Пользователь-инициатор сделки платит тариф («Тариф на стимулирование повторной заявки на сделку с реальным товаром»), рассчитываемый согласно п.2.3.8.
2.3.8 Тариф на стимулирование повторной заявки на сделку с реальным товаром будет большее:
(a) величины рассчитанной по следующей формуле:
TNQ * 0.005 пенса
Где TNQ – объем по торговой заявке, в отношении которой была проведена рыночная сделка с реальным товаром; и
(b) ?200.
2.3.9 Тариф на стимулирование повторной заявки на сделку с реальным товаром оплачивается по выставлению счета согласно Разделу S.
2.4 Непредвиденные обстоятельства Торговой Системы
2.3.10 Если Transco считает, что его намерению осуществить оперативную балансировку препятствует событие или обстоятельство, влияющее на Торговую систему таким образом, что ни один из Участников торгов не может направить или акцептовать рыночную оферту, то Transco сообщает об этом Пользователям и через указанное в уведомлении время Transco прекращает использовать Торговую систему для целей оперативной балансировки и действует в соответствии с Соглашениями о балансировке в непредвиденных обстоятельствах.
2.3.11 После применения Соглашений о балансировке в непредвиденных обстоятельствах согласно п.2.4.1, если Transco считает, что Торговая система может быть использована Transco для оперативной балансировки, то Transco сообщает об этом всем Пользователям дня, с начала которого Transco рекомендует использовать Торговую систему (и прекращает применять Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах) не позднее чем в 10:00 предшествующего дня.
2.3.12 Если:
(a) Transco осуществляет свои права прекращения действия контракта торговой системы;
(b) Оператор торговой Системы прекращает, или не может выполнять обязанности провайдера и оператора Торговой Системы;
(c) Transco направляет Оператору торговой системы уведомление о выходе из контракта согласно п.2.9.3 Приложения сетевого Кодекса.
то Transco срочно сообщает об этом Пользователям и с момента, указанного в этом уведомлении, Transco прекращает использовать Торговую систему для оперативной балансировки и применяет Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах.
2.3.13 Если Transco считает, что, учитывая совокупный объем газа, на который Пользователи направили рыночные оферты и информацию по заявкам, она не может применить оперативную балансировку, то Transco сообщает Пользователям о своем решении, и просит участников торгов выставить новые оферты, при условии, что направление такого уведомления не противоречит положениям Раздела Q и любому действию которое может предпринять Transco как NEC, если получает такие обязанности.
2.3.14 При одобрении Регулирующим органом Условия 9(3) Transco может после применения Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах согласно п.2.4.1, возобновить использование Торговой системы для оперативной балансировки и в таких обстоятельствах Transco сообщает всем Пользователям день, с начала которого Transco рекомендует использовать Торговую систему (и прекращает применять Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах) не позднее 10:00 предшествующего дня.
2.3.15 В отношении каждого дня, в который Transco применяет Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах положения п.2.3 о Тарифе на стимулирование повторной заявки на сделку с реальным товаром не применяются.
2.3.16 В данном Кодексе «Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах» — другие соглашения, предусмотренные в настоящем Кодексе как ‘Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах’.
ПРИЛОЖЕНИЕ D-1 СОГЛАШЕНИЯ ТОРГОВОЙ СИСТЕМЫ
3 Введение
3.1 Это Приложение D-1 излагает условия, относящиеся к Торговой системе, включенные в Соглашения торговой системы.
3.2 В целях настоящего Кодекса:
(a) «Рыночная оферта» — оферта, которую Участник торгов направляет через Торговую систему, и акцептование которой является основанием для заключения рыночной сделки;
(b) «Дата, указанная в рыночной оферте» — день, который является сутками движения газа в газопроводе в отношении торговых заявок, которые будут выставлены согласно акцепту рыночной оферты;
(c) «Цена, указанная в рыночной оферте» — цена в (пенсы/кВтч), указанная Инициатором сделки при направлении рыночной оферты.
(d) «Объем рыночной сделки» — объем, являющийся объемом торговой заявки, которая направляется после акцептования рыночной оферты;
(e) «Тариф на совершение рыночной сделки» — объем рыночной сделки, умноженный на цену, указанную в оферте;
(f) «Точка Системы по рыночной сделке», касательно рыночной сделки по месту расположения, — приемлемая торговая точка Системы, в которой Пользователь-инициатор сделки предлагает изменить скорость движения газа;
(g) «Время совершения рыночной сделки» в отношении рыночной оферты для заключения сделки с реальным товаром – период (выраженный в целых часах) необходимый Пользователю-инициатору сделки с момента направления заявки по контракту до изменения скорости движения газа в точке Системы;
(h) в отношении рыночной оферты:
(i) заключить рыночную сделку с реальным товаром:
(1) «Точный объем, указанный в оферте» — объем, который может быть объемом торговой заявки, которая может быть направлена, если оферта для заключения сделки с реальным товаром будет принята в полном объеме;
(2) «Производная скорость по рыночной оферте» — скорость в кВтч/сутки рассчитанная как объем указанный в оферте, умноженный на 24 и деленный на период в часах с фактического времени заключения сделки до конца суток движения газа в газопроводе;
(3) «Точная скорость, указанная в рыночной оферте» — скорость в кВтч/сутки, которая может быть равной объему торговой заявки, если оферта для заключения сделки с реальным товаром будет принята в полном объеме и в отношении которой фактическое время сделки в или до 06:00 даты выставления рыночной оферты;
(4) «Производный объем по рыночной оферте» — объем, равный скорости, указанной в оферте деленной на 24 и умноженной на период в часах с фактического времени заключения сделки до конца суток движения газа в газопроводе;
(ii) заключить рыночную сделку с нереальным товаром, «Абсолютный объем рыночной сделки» — максимальный объем, который независимо от фактического времени сделки может быть объемом торговой заявки, которая будет выставлена по акцептованию оферты;
(i) следующие «три типа рыночных сделок»:
сделки с нереальным товаром;
сделки с реальным товаром, не являющиеся сделками по месту расположения;
сделки по месту расположения;
(j) «Фактическое время сделки» в отношении сделки с реальным товаром, — час, в который после времени направления заявки по контракту истекает время совершения рыночной сделки;
(k) «Время выставления заявки по контракту» касательно рыночной сделки – час, следующий после времени акцептования оферты, инициирующей рыночную сделку, согласно правилам Торговой системы;
(l) «Идентификационный номер рыночной сделки» — индивидуальный номер, присваиваемый каждой рыночной сделке Оператором торговой системы, «Код группы» — ссылочный номер действий по балансировке рынка, предпринятых Transco при конкретной оперативной балансировке;
(m) «Код причины» — код, идентифицирующий характер действия по балансировке рынка, которое Transco осуществила, или собирается осуществить;
(n) «Изменение скорости потока газа по рыночной сделке» — это
(i) скорость в кВтч/сутки, при которой газ, предмет оферты для сделки с реальным товаром, будет поставлен или отобран из Системы, если в отношении приемлемой торговой точки Системы ранее не была направлена заявка;
(ii) величина в кВтч/сутки, на которую скорость движения газа, предмета оферты для сделки с реальным товаром, увеличится или уменьшится, если в отношении приемлемой торговой точки Системы ранее была направлена заявка.
3.3 Для целей Кодекса, ‘Рыночная оферта’ (определение в п.1.2) включает ‘оферту’ для выставления торговой заявки на продажу и ‘оферту’ для выставления торговой заявки на покупку.
4 Участие и Торговая система
4.1 Каждый участник торгов назначает Оператора торговой системы в качестве агента Пользователя (а Оператор торговой системы должен действовать в качестве агента Пользователя каждого Участника торгов) для направления торговых заявок от лица участников торгов в соответствии с акцептованной офертой.
4.2 Личность Участника торгов, направляющего оферту не будет раскрыта другому Участнику торгов до акцептования оферты или через некоторое время после этого, кроме тех случаев, когда информация о Пользователе-инициаторе сделки направляется Transco после того, как акцептована оферта на сделку с реальным товаром.
5 Рыночные сделки
5.1 В рыночной оферте для заключения сделки с нереальным товаром должно быть указано:
(a) что это такая рыночная оферта;
(b) дата, указанная в оферте;
(c) направляется ли на основе этой оферты торговая заявка на продажу или торговая заявка на покупку;
(d) абсолютный объем рыночной сделки; и
(e) цена, предложенная в оферте.
5.2 В рыночной оферте для заключения сделки с нереальным товаром должно быть указано:
(a) что это такая рыночная оферта;
(b) дата, указанная в оферте;
(c) направляется ли на основе этой оферты торговая заявка на продажу или торговая заявка на покупку;
(d) объем, указанный в оферте и скорость, указанная в оферте;
(e) цена, предложенная в оферте;
(f) время совершения сделки;
(g) может ли данная рыночная оферта быть акцептована только полностью.
5.3 В дополнение к требованиям п.3.1 (отличающихся от указанных в п.(а)) рыночная оферта для заключения сделки по месту расположения должна указывать:
(a) что это такая рыночная оферта; и
(b) точку Системы, в отношении которой заключается рыночная сделка.
5.4 Если Transco направляет оферту, то Transco кроме выполнения требований .3.1, 3.2 и 3.3 указывает код причины.
5.5 Информация (помимо указанной согласно п.3.4), представленная в рыночной оферте будет показана (на мониторах) в Торговой системе.
6 Ограничения в отношении оферты и опционы
6.1 Участники торгов не могут направлять оферту, в которой указанная дата наступает более чем через 7 суток после даты направления оферты.
6.2 В течение дня Участник торгов может направить неограниченное количество оферт.
6.3 Оферта может содержать только указание на:
(a) Объем, который выражается как минимум 100,000 кВтч; или
(b) Скорость, (при условии, что для расчетов производного объема по рыночной оферте этот объем составит минимум 100,000 кВтч).
6.4 Направляя рыночную оферту, Инициатор сделки может указать, что эта оферта («Опционная оферта») связана с другими офертами («Родственная оферта»), направленными Инициатором сделки; и при акцептовании опционной оферты, каждая родственная оферта больше не может быть принята Участником торгов.
6.5 Для целей п.4.4. в опционной оферте может быть указание на не более чем одну родственную оферту другого типа рыночной сделки.
6.6 Участники торгов могут пересматривать или отзывать оферты в любое время, предшествующее их акцептованию.
6.7 При направлении оферты для заключения сделки с реальным товаром Участник торгов может указать, что эта оферта может быть акцептована только полностью.
6.8 Оператор торговой системы отклонит оферту, которая не соответствует требованиям п.3.4.1, 4.3 и 4.5 и такая оферта не будет отражена в Торговой системе.
7 Акцептование
7.1 Рыночные оферты в отношении указанной в них даты могут быть акцептованы Участниками торгов в период с 12:00 дня, предшествующего дате, указанной в оферте, до 03:35 дня (даты) указанного в оферте.
7.2 Если Участник торгов акцептует оферту полностью, то объем, указанный в торговой заявке, которая будет направлена по рыночной сделке, составит:
(a) если это оферта для заключения сделки с реальным товаром:
если в оферте указан объем, то Точный объем, указанный в рыночной оферте;
если в оферте указана скорость, то Производный объем, по рыночной оферте;
(b) если это оферта для заключения сделки с нереальным товаром, то абсолютный объем рыночной сделки.
7.3 Если Участник торгов акцептовал оферту частично, то объем торговой заявки, которая будет направлена по рыночной сделке, составит, если оферта:
(a) для заключения сделки с реальным товаром:
при указании в оферте точного объема, тот объем, в отношении которого Акцептант принял рыночную оферту;
при указании в оферте точной скорости, тот объем, который равен почасовой скорости, в отношении которой Акцептант принял рыночную оферту, умноженной на период в часах с фактического времени сделки до конца суток движения газа в газопроводе;
(b) для заключения сделки с нереальным товаром, тот объем, в отношении которого Акцептант принял рыночную оферту.
7.4 В соответствии с п.5.5 после акцептования рыночной оферты Оператор торговой системы:
(a) незамедлительно сообщает Участникам торгов о заключении рыночной сделки (и Инициатора сделки) и какая рыночная оферта была акцептована;
(b) если рыночная оферта для заключения рыночной сделки с реальным товаром, то не позднее чем через 5 минут после акцептования оферты, направляет Transco следующую информацию:
идентификационный номер рыночной сделки;
дату, указанную в оферте;
информацию об Инициаторе сделки;
намерен ли Инициатор сделки направить торговую заявку на покупку или торговую заявку на продажу;
объем, на который Участники торгов заключили рыночную сделку;
соответствующий тип рыночной сделки, и если после акцепта оферты заключена сделка по месту расположения, то точку Системы, в отношении которой заключена сделка;
время акцептования оферты и фактическое время рыночной сделки;
если Transco является стороной, участвующей в сделке, то цену, указанную в оферте (выражена до 4 десятичных знаков, положительная или отрицательная), код причины и код группы;
(c) не позднее чем через 5 минут после заключения рыночной сделки, направляет Transco следующие детали сделки для целей Раздела D2.2.5:
сутки движения газа в трубопроводе, на которые заключена эта сделка;
информацию об Участнике торгов;
намерен ли Участник торгов направить торговую заявку на покупку или торговую заявку на продажу;
объем сделки (рассчитан согласно п.5.2 и.5.3).
7.5 Для целей п.5.4(c)(iv) считается, что Оператор торговой системы предоставил эти подробности сделки путем сообщения каждому Участнику торгов совокупного объема, на который Участник торгов выставил торговую заявку на продажу и/или торговую заявку на покупку на дату, указанную в оферте до времени направления этих деталей сделки.
7.6 Если рыночная сделка заключена в день, предшествующий дате, указанной в оферте, то Оператор торговой системы не может направить торговые заявки для целей, указанных в Разделе D2.2.5 ранее 13:45 дня, предшествующего дате, указанной в оферте.
7.7 Кроме оферты высшего менеджера, рыночная оферта не может быть акцептована Участником торгов, направившим эту оферту.
7.8 Если Transco акцептует рыночную оферту, то она указывает код причины через Торговую систему.
8 Частичное акцептование
8.1 Рыночная оферта для заключения рыночной сделки с реальным товаром или рыночной сделки с нереальным товаром, в которой не указано, что она может быть акцептована только полностью, может быть акцептована Участником торгов на объем, отличающийся от абсолютного объема сделки, точного объема указанного в рыночной оферте или производного объема по рыночной оферте, и Торговая система предусматривает частичное акцептование рыночных оферт Участниками торгов.
8.2 Если Участник торгов частично акцептует рыночную оферту (включая опционную оферту), если объем сделки меньше точного объема, указанного в оферте, или производного объема оферты («Оставшийся объем оферты»), если оставшийся объем оферты больше или равен 100,000 кВтч, то считается, что Инициатор сделки направил с момента частичного акцептования новую рыночную оферту с аналогичными спецификациями для целей п.3 как первичную оферту, но по которой объем, указанный в оферте равен оставшемуся объему оферты.
8.3 Участник торгов может частично акцептовать оферту, только если объем сделки в результате такого частичного акцептования составляет не менее минимального объема 100,000 кВтч.
9 Рыночные объемы и тарифы
На каждые сутки Оператор торговой системы сообщает Transco (не позднее 07:00 следующего дня):
(a) совокупный объем по сделкам и совокупный объем уплаченных тарифов на совершение сделок за сделки, заключенные в этот день;
(b) по каждой сделке, заключенной в этот день, в которой Transco является одной из сторон, дату, указанную в оферте, идентификационный номер сделки, код группы, объем по сделке, цену, указанную в оферте, код причины, тип сделки, время заключения сделки, выставила ли Transco торговую заявку на продажу или торговую заявку на покупку.
10 Дополнительные обязанности
Кроме обязанностей предусмотренных требованиями п.1-7 (включительно), Торговая система может выполнять функции, о которых Участники торгов могут договориться с оператором рынка.
ТЕРМИНЫ параграф
Акцептант сделки……………………………………………………………………….2.2.1(b)
Соглашения о балансировке в непредвиденных обстоятельствах………………….2.4.7
Время заявки по контракту………………………………………………………………1.2(k)
Повторная заявка по контракту………………………………………………………………….…..2.2.1(h)
Время повторной заявки по контракту…………………………………..……….2.2.1(h)(j)
Приемлемые действия по балансировке рынка…………………………………….1.4.1(a)
Приемлемая торговая точка Системы…………………….………………………….2.2.1(f)
Локальный дефицит транспортировки……………………….…………………………1.5.3
Рыночная сделка по месту расположения……………………………………………………..2.2.1(d)
Действие по балансировке рынка……………………………….……………….……1.4.1(c)
Тариф на действие по балансировке рынка…………………………………………………..1.4.1(b)
Объем действия по балансировке рынка………………………….……………….…1.4.1(f)
Действие по балансировке рынка, предусматривающее покупку…………..……1.4.1(d)
Действие по балансировке рынка, предусматривающее продажу ……………….1.4.1(e)
Рыночная оферта……………………………………………………………………….…1.2(a)
Дата, указанная в рыночной оферте…………………………………………..…….….1.2(b)
Производный объем по рыночной оферте………………………………………..…..1.2(h)(i)(4)
Производная скорость по рыночной оферте…………………………………………..1.2(h)(i)(2)
Цена, указанная в оферте……………………………………………………………………………..1.2(c)
Точный объем, указанный в оферте………………………………………………1.2(h)(i)(1)
Точная скорость, указанная в оферте……………………………………………….……..1.2(h)(i)(3)
Рыночная сделка…………………………………………………………………………2.2.1(a)
Абсолютный объем рыночной сделки……………………………………..………………..1.2(h)(ii)
Тариф на совершение рыночной сделки………………………..…………………………..1.2(e)
Изменение скорости потока газа по рыночной сделке……………………………….1.2(n)
Идентификационный номер рыночной сделки…………………………………..……1.2(l)
Время совершения рыночной сделки……………………………………..……………1.2(g)
Объем рыночной сделки………………………………………………………………….1.2(d)
Точка Системы по рыночной сделке……………………………………………………1.2(f)
Типы рыночной сделки………………………………………………………………..………………1.2(i)
Информация о заявках…………………………………………………………………….1.3.2
Рыночная сделка с нереальным товаром…………………………………………….2.2.1(e)
Оперативный баланс………………………………………………………..………………………..1.1.1
Оперативная балансировка………………………………………………………….……1.1.1
Необходимость в оперативной балансировке…………………………………..………1.1.3
Меры по оперативной балансировке……………………………………………………1.1.3
Опционная рыночная оферта…………………….……………………………………..….4.4
Инициатор сделки………………………………………………………………………………………..2.2.1(b)
Пользователь-инициатор сделки………………………………………………………………..2.2.1(b)
Рыночная сделка с реальным товаром……………………………………….………2.2.1(c)
Тариф на стимулирование повторной заявки на сделку с реальным товаром…….2.3.7
Родственная оферта…………………………………………….……………………….……4.4
Оставшийся объем оферты…………………………………………………………………………………..6.2
Участник торгов………………………………………………….……..………………2.2.1(k)
Торговая система…………………………………………………………………………..……………..2.1.3(a)
Соглашения торговой системы………………………………………………………..…………..2.1.3(d)
Расчетный центр торговой системы………………………………………………….2.1.3(c)
Оператор торговой системы…………………………………………………………..2.1.3(b)
Контракт торговой системы…………………………………………………………..2.1.3(e)
Фактическое время сделки……………………………………………………………….1.2(j)
Код группы…………………………………………………….……………………………1.2(l)
Код причины………………………………………………………………………………1.2(m)
Ссылки по теме:
Сетевой кодекс Великобритании на сайте ФСТ РФ
Краткое описание Сетевого Кодекса Великобритании
Раздел A — Классификация Системы
Раздел B — Использование Системы и ее мощности
Раздел C — Номинации / Nominations
Раздел D — Операционная балансировка и торговые соглашения
Раздел E — Дневные объемы, разбаланс и его урегулирование
Раздел F — Клиринг Системы, плата за балансировку и нейтральность
Раздел G — Точки поставки
Раздел H — Оценка и прогноз спроса
Раздел I — Требования к регистрации в сети
Раздел J — Требования, регулирующие выход из системы
Раздел K — Операционная маржа
Раздел L — Техническое обслуживание и оперативное планирование
Раздел M — Измерение в точках поставки (только англ.)
Раздел N — Потери / Shrinkage (только англ.)
Раздел O — Планирование в Системе
Раздел P — Хранилище Высшего Менеджера
Раздел Q — Аварийные ситуации
Раздел R — Хранение
Раздел S — Актирование и расчеты
Раздел T — Разрешение споров
Раздел U — Информационная система UK Link
Раздел V — Общие положения
Раздел W — Интерпретация
Раздел X — Кредитное управление при балансировке электроэнергии
Раздел Y — Правила внесения изменений
Раздел Z — Хранилища СПГ Транско
Теги: балансировка, доступ, заявки, Сетевой Кодекс, тарифы, Транско |Рубрики: Документы, Зарубежный опыт | Комментарии к записи Основной документ Сетевого Кодекса Великобитании — Раздел D отключены